Tradução gerada automaticamente
Out At Sea
Ruby Amanfu
Fora At Sea
Out At Sea
Estou indo para a cidade da luz
I'm headed to the city of light
Para escapar da dor e de emoções
To escape from pain and from thrills
Eu andava através do fundo do oceano
I walked around through the bottom of the ocean
Eu respirei fundo e beber através de minhas culpas
I took a deep breath and drink through my guilts
E eu estou procurando um mistério para segurar
And I am searching for a mystery to hold on to
Eu tinha sido afundando sob os céus de papel são verdadeiras
I had been sinking underneath the paper skies are true
Outra fita, outra lágrima, tudo divisões
Another ribbon, another tear, it all divides
E eu estou me afogando, afogando-se em frustração
And I am drowning, drowning in frustration
Eu estou no mar e eu não posso parar a maré
I'm out at sea and I cannot stop the tide
Eu estou fora na água, eu não posso parar a maré
I'm out in the water, I cannot stop the tide
Eu estou no meio do mar e eu estou flutuando para longe
I'm out at sea and I'm floating away
Eu estou no meio do mar e eu estou flutuando para longe
I'm out at sea and I'm floating away
Oh, esse sentimento, esse sentimento está me esfriando
Oh, this feeling, this feeling is cooling me down
Oh, a corrente só me puxando para fora, para fora
Oh, the current just pulling me out, out
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh oh oh ooh, oh oh
Estou embalado e eu estou indo para a cidade da luz
I'm packed and I'm headed to the city of light
Para escapar da dor e de emoções
To escape from pain and from thrills
Eu andava através do fundo do oceano
I walked around through the bottom of the ocean
Eu respirei fundo e beber através de minhas culpas
I took a deep breath and drink through my guilts
E eu estava à procura de um mistério para segurar
And I was searching for a mystery to hold on to
Eu tinha sido afundando sob os céus de papel são verdadeiras
I had been sinking underneath the paper skies are true
Outra fita, outra lágrima, tudo divisões
Another ribbon, another tear, it all divides
E eu estou me afogando, afogando-se em frustração
And I am drowning, drowning in frustration
Eu estou no mar e eu não posso parar a maré
I'm out at sea and I cannot stop the tide
Eu estou fora na água, eu não posso parar a maré
I'm out in the water, I cannot stop the tide
Eu estou no meio do mar e eu estou flutuando para longe
I'm out at sea and I'm floating away
Eu estou no meio do mar e eu estou flutuando para longe
I'm out at sea and I'm floating away
Oh, esse sentimento, esse sentimento está me esfriando
Oh, this feeling, this feeling is cooling me down
Oh, a corrente só me puxando para fora, para fora
Oh, the current just pulling me out, out
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh oh oh ooh, oh oh
Oh, esse sentimento, esse sentimento está me puxando para baixo
Oh, this feeling, this feeling is pulling me down
Oh, a corrente só me puxando para fora, para fora
Oh, the current just pulling me out, out
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh oh oh ooh, oh oh
(Eu estou fora no mar e eu estou flutuando para longe
(I'm out at sea and I'm floating away
Eu estou no meio do mar e eu estou flutuando para longe)
I'm out at sea and I'm floating away)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ruby Amanfu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: