Tradução gerada automaticamente
100 Windmills
Ruby Gill
100 Moinhos
100 Windmills
100 moinhos,100 windmills,
siluetados contra o céu,sihouetted against the sky,
rodando em círculos,running round in circles,
você e eu.you and i.
1000 salva-vidas,1000 lifegaurds,
vêm salvar esse amor,come to save this love,
mas não conseguimos te encontrar,but we can't find you,
oh, estamos desistindo.oh we're giving up.
você não está perdido,you're not lost,
você só não sabe exatamente aonde ir.you just don't know exactly where to go.
você não está perdido,you're not lost,
você só está encontrando seu próprio caminho de volta.you're just finding your own way home.
não olhe pra trás,don't turn back,
não se siluete contra o céu,don't silhouette yourself against the sky,
fui eu quem errou,it was my mistake,
e ainda estou tentando reconhecer isso,and i'm still tryna recognize that,
você ainda é a mesma pessoa rodando em círculos,you're still the same person running round in circles,
você só não sabia o porquê,you just didn't know why,
100 moinhos poderiam continuar girando,100 windmills could keep on turning,
e nunca ficar pra trás.and never get left behind.
10 000 conchas do mar,10 000 sea shells,
espalhadas pelo chão,litter up the floor,
enquanto eu saio,as i make my way out,
pela porta da frente.through the front door.
1 milhão de lâmpadas,1 million light bulbs,
se acendem enquanto você dorme,flick on as you sleep,
tentando te dizer,trying to tell you,
não espere por mim.not to wait up for me.
não estou perdido,i'm not lost,
só não sei exatamente aonde ir.i just don't know exactly where to go.
não estou perdido,i'm not lost,
só estou encontrando meu próprio caminho de volta.i'm just finding my own way home.
não olhe pra trás,don't turn back,
não se siluete contra o céu,don't silhouette yourself against the sky,
fui eu quem errou,it was my mistake,
e ainda estou tentando reconhecer isso,and i'm still tryna recognize that,
você ainda é a mesma pessoa rodando em círculos,you're still the same person running round in circles,
você só não sabia o porquê,you just didn't know why,
100 moinhos poderiam continuar girando,100 windmills could keep on turning,
e nunca ficar pra trás.and never get left behind.
não estamos perdidos,we're not lost,
só não sabemos exatamente aonde ir.we just don't know exactly where to go.
não estamos perdidos,we're not lost,
só estamos encontrando nosso próprio caminho de volta.we're just finding our own way home.
ainda somos as mesmas pessoas rodando em círculos,we're still the same people running round in circles,
só não sabíamos o porquê,we just didn't know why,
100 moinhos poderiam continuar girando,100 windmills could keep on turning,
e nunca ficar pra trás...and never get left behind...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ruby Gill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: