Tradução gerada automaticamente

Casamigos
Ruby Waters
Casamigos
Casamigos
Tô viajando aqui do meu lado no corredor, pow!Tripping out besides me in hall, pow!
48 direto, é um estilo de vida48 straight it's a lifestyle
Quase esqueci que é quarta-feiraI almost forgot that it's Wednesday
A cara de ontem ainda é o que eu precisoYesterday's face still my need
Ela pegou meu melhor ângulo, tô do lado oesteShe caught my best side, I'm on the west side
Na maioria das noites tô lá fora, éMost night's I'm outside, yeah
A bebida é por minha contaDrink's on me
O fumo é por minha contaSmoke's on me
Eu viro essa parada como se fosse granaI flip that shit like is corrency
Casamigos começa como uma dose grátisCasamigos starts like free dose
Ela tá de boa, será que ela me ama?Was it bitchin, does she love me?
Ela tá de boa, ouvi que ela me ama pra carambaWas it bitchin, I heard she fucking love me
Esse amigo é minha galeraThis amigo is my pleople
Ela tá de boa, será que ela me ama?Was it bitchin, does she love me?
Ela tá de boa, ouvi que ela me ama pra carambaWas it bitchin, I heard she fucking love me
Todo mundo tá entrando e saindo de focoEverybody is in and out of focus
Os caras escrotos tão mudando os planosFuck boys are switching up the motives
Boa sorte à noite, se você puderNight and good luck, if you may
Agora você sabe onde tô, melhor aparecerNow you know where I'm at better pull up
Só mais uma daquelas noites fodasJust one of that damm nights
Tô do lado oesteI'm on the west side
Na maioria das vezes tô lá fora, éMost time I'm outside, yeah
A bebida é por minha contaDrink's on me
O fumo é por minha contaSmoke's on me
Tamo na fantasia do tequilaWe're on tequila fantasy
Casamigos começa como uma dose grátisCasamigos starts like free dose
Ela tá de boa, será que ela me ama?Was it bitchin, does she love me?
Ela tá de boa, ouvi que ela me ama pra carambaWas it bitchin, I heard she fucking love me
Esse amigo é minha galeraThis amigo is my pleople
Ela tá de boa, será que ela me ama?Was it bitchin, does she love me?
Ela tá de boa, ouvi que ela me ama pra carambaWas it bitchin, I heard she fucking love me
Casamigos começa como uma dose grátisCasamigos starts like free dose
Ela tá de boa, será que ela me ama?Was it bitchin, does she love me?
Ela tá de boa, ouvi que ela me ama pra carambaWas it bitchin, I heard she fucking love me
Esse amigo é minha galeraThis amigo is my pleople
Ela tá de boa, será que ela me ama?Was it bitchin, does she love me?
Ela tá de boa, ouvi que ela me ama pra carambaWas it bitchin, I heard she fucking love me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ruby Waters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: