Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 234

I Don't Like Old People

Rucka Rucka Ali

Letra

Eu não gosto de povos velhos

I Don't Like Old People

Quer saber o que me deixa louco?Wanna know what makes me mad?
Pessoas com mais de setentaPeople older than seventy
Eles são sempre assimThey're always like

"Eh volta no meu dia do ano foi 1903""Eh back in my day the year was 1903"
Eles dizem que sabem tudoThey say they know everything
Mas eles não podem fazer nada sem a sua ajudaBut they can't do shit without your help
"Vocês crianças com suas camisas manga-ordenação"You kids with your sort-sleeve shirts
Eh, eu só me caguei ... "Eh, I just crapped myself..."

Ass Velho vovôs todos sentarOld ass grandpas all sit outside
"Ahh""Ahh"
E puta merda sobre como utilizarAnd bitch about how shit used
Para custa um centavoTo cost a dime
"Custou uh""It cost uh"

Eles correm-nos sobreThey run us over
Por que eles não podem dirigir?Why can't they drive?

"Bem, de volta no meu dia"Well, back in my day
Negros nos deu piggy-backNegroes gave us piggy-back
Rides "Rides"

Eu só não gosto de pessoas idosasI just don't like old people
Porque eles querem que todos'Cause they want everyone to
Limpe suas extremidadesWipe their butts

"Espere, tem mais!""Wait there's more!"
As pessoas mais velhas são foda mudoOld people are fucking dumb
Eles sempre querem que você diga sobreThey always want to you tell about
A guerraThe war

"Back in the guerra, uma subida para os dois lados""Back in the war, uphill both ways"
As pessoas mais velhas não vai nunca ficar quietoOld people won't never be quiet
Bem, acho que eles vão quando morremWell, I guess they will when they die
Porque eles tem Alzheimer eBecause they got alzheimers and
CâncerCancer

"Bem, pelo menos eu não tenho Alzheimer""Well, at least I don't have alzheimers"
Eles dirigem essas scooters de alta tecnologiaThey drive those high-tech scooters
E eles não podem trabalhar telefones celularesAnd they can't work cell-phones
Ou computadoresOr computers

Temos que ficar na fila durante todo o diaWe gotta stand in line all day
No self-checkoutAt the self-checkout
Porque eles acham que a sua magiaBecause they think its magic
Ass Old Boys brancosOld ass white boys
Acho que eles são inteligentesThink that they're smart

"Huh eu inventei a roda, fogo e peidos""Huh I invented the wheel and fire and farts"

Eles são todos bons cristãosThey're all good christians
"Porque eu sabia cristo""'Cause I knew christ"
Eles precisam dele agora, porque ...They need him now, because...
"Eu sou surdo e cego""I'm deaf and blind"

As pessoas mais velhas, saia da estrada!Old people, get off the road!
Por que não fazer vocêsWhy don't y'all
Sempre lave o vaso sanitárioEver flush the toilet bowl

"Eh como posso resolver isso?""Eh how do I work this thing?"

E o papa é tão velho como a sujeiraAnd the pope is as old as dirt
E ele permite que as pessoasAnd he lets people
Toque jovens meninosTouch young little boys

"Eh acho que tem alguns doces?""Eh guess who's got some candy?"
Eu não gosto de velhotes, eles pensam queI dont like old geezers, they think that
"Os russos fizeram isso do 11/9 os dias""Russian people did that 9/11 day"
Eles passam a vida na varanda fumando seu cachimboThey spend their life on the porch smoking their pipe
E chamando todo mundo preguiçosoAnd calling everyone else lazy

Você quer saber por que eu realmente odeio?You wanna know why I really hate them?
Porque o seu vai morrer em breve, assim que eu me apegar, sabe?Because their gonna die soon, so I get attached, ya know?
Vamos dar avô no barco uma última vez e deixá-loLet's take grandpa out on the boat one last time and drop him off
Para nadar tranquilamente para a noiteTo swim off peacefully into the night
Aqui está, grampsHere you go, gramps
Ah, vovô certeza fez amar o oceanoAh, grandpa sure did love the ocean
Essa é a maneira como ele teria desejado queThat's the way he would've wanted it
Você sabe? Eu ainda posso ouvir a sua vozYa know? I can still hear his voice
Eu com certeza vou perder esse viado velho!I sure am gonna miss that old faggot!

Fodam-se as pessoas de idade (porque todos eles)Fuck them old people (cause they all)
Tome um despejo em suas fraldasTake a dump in their diapers

"Não é o meu farelo de passas!""There's my raisin bran!"
As pessoas mais velhas como maçã-sauceOld people like apple-sauce
E todos elesAnd they all
Chame coca-cola, soda popCall coca-cola, soda pop

"Eh, não beber muito refrigerante""Eh don't drink too much soda pop"
As pessoas mais velhas pertencem a umOld people belong in a
Lar de idososOld age home
Eles são muito velho para viver com uThey're too old to live with u

"Mas eu construiu esta casa!""But I built this house!"
As pessoas mais velhas são burros pra caralhoOld people are dumb as fuck
Todos os seus dentes caemAll their teeth fall out
Quando mastigar maçãsWhen they chew apples

"Onde eles estão?""Where they go?"
"Eh o que é com todos esses esportes que você joga hoje em dia?"Eh what's with all these sports you play these days?
Esqui que é um esporteSki that's a sport
Se não fosse o morro, eles estariam ainda de pé láIf not for the hill, they'd be standing still there
UhhUhh
Todos estes canais que você tem na sua televisãoAll these channels you have on your television
Na minha época, o rádio tinha dois canaisBack in my day, the radio had two channels
Dentro e foraOn and off




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rucka Rucka Ali e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção