Tradução gerada automaticamente

Meditations On The Mahavakya
Rudra
Meditações Sobre o Mahavakya
Meditations On The Mahavakya
Um só, sem segundo [x3]Ekam Eva Advitiyam [x3]
Meditação sobre o axioma que Shvetaketu recebeu de seu paiMeditation on the axiom that Shvetaketu received from his father
Destrói a vida de se tornar alguém diferente do que você éIt destroys the life of becoming someone other than what you are
O mestre da nobreza empunha a guirlanda de palavras do VedaThe preceptor of nobility wields the garland of words from the Veda
Entrelaçadas com o método certo, para revelar o Senhor que você já éStringed with the right method, to reveal the Lord that you already are
A destruição de noções preconcebidas é possível, mas apenas com a mente purificadaThe destruction of preconceived notions is possible but only with a purified mind
Você ouve, então contempla e se liberta da ilusãoYou listen, then you contemplate and free yourself from the delusion
Ao ver que 'Aquele' e 'tu' são de fato um desde o alvorecer do tempoBy seeing that 'That' and 'thou' are indeed one since the dawn of time
Através deste axioma, o eu é realizadoThrough this axiom the self is realised
Através dessa realização, você ganha a ImortalidadeThrough this eralisation you gain Immortality
Através dessa conquista, você perceberá que é tudoThrough this attainment you'll realise that you are everything
Tudo isso é BrahmanSarvam Khalvidam Brahma
Este é BrahmanThis is Brahman
Tu és BrahmanThou are Brahman
Tudo é BrahmanAll is Brahman
Aquele que Tu ÉsThat Thou Art
[x2][x2]
Um só, sem segundo [x4]Ekam Eva Adivitiyam [x4]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rudra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: