Tradução gerada automaticamente

How To Save a Life
Ruelle
Como Salvar uma Vida
How To Save a Life
Passo um, você diz que precisamos conversarStep one, you say we need to talk
Ele caminha, você diz sente-se, é apenas uma conversaHe walks, you say sit down, it's just a talk
Ele sorri educadamente de volta para vocêHe smiles politely back at you
Você olha educadamente diretamente através deleYou stare politely right on through
Algum tipo de janela à sua direitaSome sort of window to your right
Enquanto ele vai para a esquerda, e você fica à direitaAs he goes left, and you stay right
Entre as linhas do medo e da culpaBetween the lines of fear and blame
Você começa a se perguntar por que veioYou begin to wonder why you came
Onde eu errei?Where did I go wrong?
Perdi um amigoI lost a friend
Em algum lugar ao longo da amarguraSomewhere along in the bitterness
E eu teria ficado acordado com você a noite todaAnd I would have stayed up with you all night
Se soubesse como salvar uma vidaHad I known how to save a life
Deixe-o saber que você sabe o que é melhorLet him know that you know best
Porque afinal, você sabe o que é melhor'Cause after all, you do know best
Tente passar por sua defesaTry to slip past his defense
Sem conceder inocênciaWithout granting innocence
Apresente uma lista do que está erradoLay down a list of what is wrong
As coisas que você lhe disse o tempo todoThe things you've told him all along
E reze para que Deus ele te ouçaAnd pray to God he hears you
E eu rezo para que Deus ele te ouçaAnd I pray to God he hears you
E onde eu errei?And where did I go wrong?
Perdi um amigoI lost a friend
Em algum lugar ao longo da amarguraSomewhere along in the bitterness
E eu teria ficado acordado com você a noite todaAnd I would have stayed up with you all night
Se soubesse como salvar uma vidaHad I known how to save a life
Como salvar uma vidaHow to save a life
Onde eu errei?Where did I go wrong?
Perdi um amigoI lost a friend
Em algum lugar ao longo da amarguraSomewhere along in the bitterness
E eu teria ficado acordado com você a noite todaAnd I would have stayed up with you all night
Se soubesse como salvar uma vidaHad I known how to save a life
Onde eu errei?Where did I go wrong?
Perdi um amigoI lost a friend
Em algum lugar ao longo da amarguraSomewhere along in the bitterness
E eu teria ficado acordado com você a noite todaAnd I would have stayed up with you all night
Se soubesse como salvar uma vidaHad I known how to save a life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ruelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: