Tradução gerada automaticamente
Wasteland
Ruffians
Terra Devastada
Wasteland
Caiu - caído e sem saída,Down - down and out,
Ele buscou o sentido da vida,He searched for the meaning of life,
Mas não encontrou nada.But could find none about.
Anos - tantos anos,Years - so many years,
Ele tentou trazer justiça pra todos,He tried to bring justice for all,
Mas só trouxe lágrimas.But it only brought tears.
Agora vamos descobrir que haverá paz de espíritoNow we will find there'll peace of mind
Para o homem que lutou pela verdade.For the man who fought for the truth.
Talvez antes, mas nunca maisMaybe before, but never again
Ele está indo para a terra devastada...He's going out into the wasteland...
Refrão:Chorus:
Para a terra devastadaOut into the wasteland
Sem mais busca pela verdadeNo more quest for truth
Para a terra devastadaOut into the wasteland
É lá que o errado reina!That's where wrong rules!
Dia - dia e noite,Day - day and night,
Só tentando sobreviverJust trying to survive
Foi uma luta danada.Was one hell of a fight.
Certo - certo ou erradoRight - right or wrong
Não importa mais agoraIt don't matter now
Porque você não tem muito tempo.Cause you haven't got long.
Refrão:Chorus:
Ele lutou contra muitos pecados,He fought many sins,
Mas nunca conseguiu vencer,But he could never win,
E se sentiu tão envergonhado e desonrado.And he felt so ashamed and disgraced.
Agora ele só tenta se manter vivo,Now he just tries to stay alive,
E ficar um passo à frente da corrida.And keep one step ahead of the race.
Nunca viu como sua vida seriaNot once did he see how his life would be
Ele nunca previu a terra devastada!He never forsaw the wasteland!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ruffians e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: