
I Don't Know What It Is
Rufus Wainwright
Eu Não Sei o Que É Isso
I Don't Know What It Is
Eu não sei o que éI don't know what it is
Mas você tem que fazerBut you got to do it
Eu não sei para onde irI don't know where to go
Mas você tem que estar láBut you got to be there
Eu não sei onde cairI don't know where to fall
Mas eu sei que é confortável ondeBut I know that its comfortable where
Eu não sei onde éI don't know where it is
Usando todo o meu tempoPutting all of my time
Aprendendo a me importarIn learning to care
E um balde de rimasAnd a bucket of rhymes
Que eu atirei em algum lugarI threw up somewhere
Quero um medalhão com uma foto de quemWant a locket of who
Me fez perder minha visão indiferenteMade me lose my perfunctory view
De tudo que está ao redorOf all that is around
E de tudo que eu façoAnd of all that I do
Então eu bato na portaSo I knock on the door
Dou um passo que é novoTake a step that is new
Nunca estive aqui antesNever been here before
Tem mais alguém aqui que tambémIs there anyone else here too
É apaixonado pela beleza?In love with beauty
Que aposta todas as fichasPlaying all of the games
E acha que três é bomWho thinks three's company
Há alguém mais que tenha feridas levemente misteriosas?Is there anyone else who wears slightly mysterious brusies
Não sei o que é issoI don't know what it is
Cansado de olhar por aíTake a lookin around
Em rostos amigáveisAt friendly faces
Todos declarando guerra à distânciaAll declaring a war on far off places
Tem mais alguém aqui que já se cansou de reclamarIs there anyone else who is through with complaining about what's
Sobre o que fizeram com a gente?Done unto us
Então eu bato na portaSo I knock on the door
E eu estou no tremAnd I am on the train
Indo pra Deus sabe ondeGoing god knows where to
Para me recuperarTo get me over
Para me recuperarTo get me over
Me dê o Paraíso ou o InfernoGive me heaven or hell
Calais ou DoverCalais or Dover
Eu esperava que o tremI was hoping the train
Fosse o meu grande númeroWas my big number
Parando em Santa Fé e no Atchison-TopekaStopping in Santa Fe and the Atchison-Topeka
Embora eu esteja imitando o som, deixado de lado pela mão cruzadaThough I'm chugging along, put away by the crossing hand
Nós iremos para Portland ou Limburgh ou Lower ManhattanWe'll be heading for Portland, or Limburgh or Lower Manhattan
Me encontro correndo por aí!Find myself running around
Eu não sei o que é para me recuperarI don't know what it is so get me over
Eu não sei o que é para me recuperarI don't know what it is so get me over
Eu não sei o que é para me recuperarI don't know what it is so get me over
Para me recuperarTo get me over
Você tem que fazer issoYou gotta do it.
Você tem que estar láYou gotta be there.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rufus Wainwright e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: