
Between My Legs
Rufus Wainwright
Entre Minhas Pernas
Between My Legs
Você pode sair, ir dançarYou can go out, dancing
E eu escreverei sobre você, dançando sem vocêAnd I'll write about you, dancing without you
E eu derramarei uma lágrima entre as minhas pernasAnd I'll shed a tear between my legs
Quando você estava aqui, eu sentia sua faltaWhen you were here, I missed you
Agora que você está longe, estou lá fora sem vocêNow that you're away, I'm out there without you
E eu derramei uma lágrima entre as minhas pernasAnd I shed a tear between my legs
Apesar de vivermos na mesma cidadeThough we live in the same city,
Você vive em outro estado bem distante de mim e de todos os meus encantos ainda vivosYou live in another state far away from me and all of my unfaded charms
Mas quando todos os foguetes caírem, e as pontes todas se curvaremBut when the rocket ships all fall, and the bridges, they all buckle
E todo mundo empacotar seus vagões para partirAnd everybody's packing up their station wagons
Há um número para o qual você pode ligar, como um peito do qual você pode mamarThere's a number you can call, like a breast that you can suckle
E calmamente nós vamos sair enquanto tudo isso vai acontecendoAnd we quietly will exit as it all is happening
Novamente, eu estou com medo de uma coisaAgain, I'm afraid of one thing,
Eu me afastarei do amor sem saber de nada, vestindo meu coração entre as minhas pernas?Will I walk away from love knowing nothing, wearing my heart between my legs?
Mas quando eu sei que você está nu, deitado na cama enquanto eu estou ao pianoBut when I know you're naked, lying on the bed while I'm at the piano
Tudo o que eu posso dizer é que eu não consigo fingirAll I can say is I can't fake it
Mas quando todos os foguetes caírem, e as pontes todas se curvaremWhen the rocket ships all fall, and the bridges, they all buckle
E todo mundo empacotar seus vagões para partirAnd everybody's packing up their station wagons
Há um número para o qual você pode ligar, como um peito do qual você pode mamarThere's a number you can call, like a breast that you can suckle
E calmamente nós vamos sair enquanto tudo isso vai acontecendo de novoAnd we quietly will exit as it all is happening again
Porque há um rio correndo no subsolo, debaixo da cidade, em direção ao mar,'Cause there's a river running underground, underneath the town towards the sea,
Que só eu sei tudo a respeitoThat only I know all about
Pelo qual dessa cidade nós podemos fugirOn which from this city we can flee
Pelo qual dessa cidade nós podemos fugirOn which from this city we can flee



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rufus Wainwright e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: