Romantical Man
Rufus Wainwright
Homem Romântico
Romantical Man
Sarah Siddons com vista para a rodovia
Sarah Siddons overlooking the motorway
Paddington Green certamente não é o que costumava ser
Paddington Green certainly isn't what it used to be
Tenho a sensação de que Londres está me ligando
Got a feeling London is calling me
Ou será que estou simplesmente tentando fugir
Or could it be that I'm simply trying to run away
Tirei o véu, tirei o véu na Liberdade
I took the veil, I took the veil at Liberty
E comprei um lenço, agora estou totalmente coberto, sabe
And bought a scarf, now I'm fully covered ya see
Mas eu não acho que posso esconder meu êxtase
But I don't think I can hide my ecstasy
Pensando em você no Belsize Park pensando em mim
Thinking of you up on Belsize Park thinking of me
Porque eu sou um homem romano-romântico
'Cause I'm a roman- romantical man
Não pode ser pedante (se você precisar pesquisar a definição)
Can't be pedantic (if you gotta look it up, the definition)
Porque eu sou um homem romano-romântico
'Cause I'm a roman- romantical man
Queria ser sarcástico
Wish I was sarcastic
Mas estou sentindo isso
But I'm feeling it
A cada segundo
Like every second
Estamos todos cercados por cacos de vidro e não de alvenaria
We're all surrounded by shards of glass and not masonry
Refletindo perfeitamente o que não queremos ver
Perfectly reflecting what we don't want to see
E os críticos clássicos não suportam uma melodia
And the classical critics can't stand a melody
Eu só pergunto o que te trouxe à ópera primeiro
I only ask what brought you to the opera firstly
Mãe, você pode me ouvir, estou te chamando!
Mother can you hear me, I'm calling you!
Mãe, você pode me ouvir, eu consegui passar
Mother can you hear me, I've made it through
Mas a temperatura está subindo
But the temperature is rising
A maré está alta
The water's high
As florestas estão morrendo
The forests they are dying
Mas só por esta noite
But just for tonight
Eu sou um homem romano-romântico
I'm a roman- romantical man
Esta noite o navio partirá da areia
Tonight the ship will set sail from the sand
Não posso ser pedante
Can't be pedantic
Se você precisar pesquisar a definição
If you gotta look it up, the definition
Queria ser sarcástico
Wish I was sarcastic
Mas estou sentindo isso
But I'm feeling it
A cada segundo
Like every second
Sarah Siddons com vista para a rodovia
Sarah Siddons overlooking the motorway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rufus Wainwright e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: