Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 213

Tree Hugger

Rugburns

Letra

Abrace Árvores

Tree Hugger

Eu prefiro ter uma namorada chata do que um carro ruimI'd rather have a shitty girlfriend than a shitty car
Se minha namorada começar a me irritar, eu posso viajar bem longeIf my girlfriend starts to get on my nerves I could travel really far
Eu prefiro ter uma refeição ruim do que um currículo ruimI'd rather have a shitty meal than a shitty resume
Porque um currículo totalmente incrível vai me dar um bife um dia'cause a totally awesome resume will feed me steak one day
Eu prefiro ter um corpo ruim do que uma voz ruimI'd rather have a shitty body than a shitty voice
No meu corpo eu posso usar algumas roupas, na minha voz eu não tenho escolhaOn my body I could wear some clothes, on my voice I have no choice

Me dê ervilhas e me dê milho e me dê aveia selvagemFeed me peas and feed me corn and feed me wild oats
Vamos nos mudar para as colinas juntos e criar galinhas e cabrasLet's move to the hills together and raise some chicken and goats
Eu não preciso de tofu se tenho você pra me ajudar a esquecer esses idiotas, ohI don't need tofu if I've got you to help me forget those buggers, oh
Vamos esquecer nossas diferenças e viver como um casal que abraça árvoresWe'll forget our differences and live like a couple tree huggers

A terra está tão poluída que eu nunca poderia andar descalço, aiThe earth is so polluted I could never walk barefoot, ouch
No dia da terra eu ia plantar algumas árvores, mas plantei minha bunda no sofáOn earth day I was going to plant some trees, but I planted my ass on the couch
Eu tento comer o que é bom pra mim, mas eu gosto de cerealI try to eat what's good for me, but I like captain crunch
E um chocolate Snickers gigante com um copo de Hawaiian PunchAnd an extra large snickers bar with a glass of hawaiian punch
Eu ia entrar em um comitê ad hoc, mas não sei o que ad hoc significaI was going to join an ad hoc committee, but I don't know what ad hoc means
Acho que é um tipo especial de pedra para jeans desbotadosI think it's a special kind of rock for stone washed denim jeans

Me dê ervilhas e me dê milho e me dê aveia selvagemFeed me peas and feed me corn and feed me wild oats
Vamos nos mudar para as colinas juntos e criar galinhas e cabrasLet's move to the hills together and raise some chicken and goats
Eu não preciso de tofu se tenho você pra me ajudar a esquecer esses idiotas, ohI don't need tofu if I've got you to help me forget those buggers, oh
Vamos esquecer nossas diferenças e viver como um casal que abraça árvoresWe'll forget our differences and live like a couple tree huggers

Eu fui para uma escola especial para crianças cujos pais eram católicosI went to a special school for kids whose parents were catholic
No dia do cachorro-quente, podíamos usar o que quiséssemos, eu sempre comia quatro e passava malOn hot dog day we could wear what we wanted, I always ate four and got sick
Uma vez eu beijei uma garota atrás do convento e fiquei bem nervosoOnce I kissed a girl behind the convent and I got really flustered
Nunca vou esquecer como ela cheirava, ela tinha gosto de mostardaI'll never forget the way she smelled, she tasted just like mustard
Agora toda vez que vou ao mercado e chego na prateleira de mostardaNow every time I go to the market and I reach the mustard row
Eu tenho que me apressar e sair ou minha virilha começa a crescerI have to hurry up and leave or my crotch begins to grow

Me dê ervilhas e me dê milho e me dê aveia selvagemFeed me peas and feed me corn and feed me wild oats
Vamos nos mudar para as colinas juntos e criar galinhas e cabrasLet's move to the hills together and raise some chicken and goats
Eu não preciso de tofu se tenho você pra me ajudar a esquecer esses idiotas, ohI don't need tofu if I've got you to help me forget those buggers, oh
Vamos viver como um casal que abraça árvoresWe'll forget our differences and live like a couple tree huggers

Quando criança eu era bem doente, eu conseguia fazer meu braço sair do lugarAs a child I was pretty sick, I could make my arm come out of it's socket
Eu costumava gostar de uma escoteira, uma vez ela colocou a mão no meu bolsoI used to like a girl scout once she put her hand inside of my pocket
Eu ia muito à igreja, eu era coroinhaI used to go to church a lot, I was an altar boy
Tinha que tocar os sinos na hora da comunhão, isso me dava uma alegria especialGot to ring the bells at communion time, it gave me special joy
Não sei no que acredito agora, estou cheio de culpa nebulosaDon't know what I believe in now, I'm filled with foggy guilt
Estou com medo de não acreditar em Deus, nunca me toco debaixo do meu cobertorI'm too scared not to believe in god, I never touch myself under my quilt

Me dê ervilhas e me dê milho e me dê aveia selvagemFeed me peas and feed me corn and feed me wild oats
Vamos nos mudar para as colinas juntos e criar galinhas e cabrasLet's move to the hills together and raise some chicken and goats
Eu não preciso de tofu se tenho você pra me ajudar a esquecer esses idiotas, ohI don't need tofu if I've got you to help me forget those buggers, oh
Todo dia vai ser dia de cachorro-quente e vamos viver como um casal que abraça árvoresEvery day'll be hot dog day and we'll live like a couple tree huggers




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rugburns e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção