Negra Noche
La noche que yo amo es turbia como tus ojos
larga como el silencio, amarga como el mar.
La noche que yo amo crece entre los despojos
que al puerto del fracaso arroja la ciudad.
La noche que yo amo tiene dos mil esquinas,
con mujeres que dicen: "¿me das fuego chaval?"
y padres de familia que abren sus gabardinas
la noche que yo amo no amanece jamás...
Negra noche, no me trates así,
negra noche, espero tanto de tí.
Noche maquillada, como una maniquí,
noche perfumada con pachulí,con pachulí
La noche que yo amo es un sótano oscuro
donde van los marinos que quieren naufragar.
Hay siempre algún borracho sujetando algún muro,
llamas de madrugada y te dejan entrar.
Los profetas urbanos salen de sus guaridas
cuando la noche calza sus botas de metal.
Y bailan agarrados el loco y el suicida.
La noche que yo amo no amanece jamás...
Negra noche, no me trates así,
negra noche, espero tanto de tí.
Noche maquillada, como una maniquí,
noche perfumada con pachulí,con pachulí
Noite Negra
A noite que eu amo é turva como seus olhos
longa como o silêncio, amarga como o mar.
A noite que eu amo cresce entre os destroços
que o porto do fracasso joga na cidade.
A noite que eu amo tem duas mil esquinas,
com mulheres que dizem: "me dá fogo, cara?"
e pais de família que abrem seus casacos.
A noite que eu amo nunca amanhece...
Noite negra, não me trate assim,
noite negra, espero tanto de você.
Noite maquiada, como uma boneca,
noite perfumada com patchouli, com patchouli.
A noite que eu amo é um porão escuro
onde vão os marinheiros que querem naufragar.
Sempre tem algum bêbado segurando algum muro,
chamas de madrugada e te deixam entrar.
Os profetas urbanos saem de suas tocas
quando a noite calça suas botas de metal.
E dançam agarrados o louco e o suicida.
A noite que eu amo nunca amanhece...
Noite negra, não me trate assim,
noite negra, espero tanto de você.
Noite maquiada, como uma boneca,
noite perfumada com patchouli, com patchouli.