Tradução gerada automaticamente

Take The Money And Run
Run DMC
Leve o Dinheiro e Corra
Take The Money And Run
[Corra][Run]
Deixa eu te contar sobre o que eu amo na GinaLet me tell you bout what I love in Gina
Amor é como nenhum outro, não consegui chegar perto delaLove is like no other couldn't get in between her
Sempre estilosa, cara, eu queria que você a visseAlways stayed fly man I wished that you seen her
Disseram que tinham um plano, mas ninguém acreditou nelaSaid they had a scheme but nobody believed her
Sem emprego de verdade porque ela vive nas ruasNo real job cause she stay in the streets
Gina fazia unhas, mas seu amor fazia batidasGina did nails but her love made beats
Quando queriam comer, só entravam na lojaWhen they wanna eat they just walked in the store
Pegavam o que queriam, cara, era o mais doido que você viuThey took what they wanted man the illest you saw
Até que um dia foram lá, meio viciados em geloTil one day they went up kindin fiendin with ice
Manteiga como(?) os jeans e a Gina disse "As alianças são legais"Butter like(?) the jeans and Gina said "The rings are nice"
Na próxima coisa que você sabe, eles queriam fazer um assaltoNext thing you know they wanna pull off a heist
Shook deu uma olhada e atirou no joalheiro duas vezesShook took a look and shot the jeweler twice
Diamantes brilhando enquanto voavam pelo arDiamonds all shinin as they flew in the air
Manteiga se comportando e pegando as coisas em parButter actin up and grabbin stuff by the pair
Gina na porta porque ela manja da armaGina at the door cause she good with the gun
Eles pegaram o dinheiro e correramThey both grabbed the money and run
[Refrão: Everlast][Chorus: Everlast]
Vamos lá, leve o dinheiro e corra {*v/ arranhado: "Corra"*}C'mon, take the money and run {*v/ scratched: "Run"*}
Vamos lá, leve o dinheiro e corra {*v/ arranhado: "Corra"*} hey, hey, heyC'mon, take the money and run {*v/ scratched: "Run"*} hey, hey, hey
Vamos lá, leve o dinheiro e corra {*v/ arranhado: "Corra"*}C'mon, take the money and run {*v/ scratched: "Run"*}
Vamos lá, leve o dinheiro e corra {*v/ arranhado: "Corra.."*} hey, hey, heyC'mon, take the money and run {*v/ scratched: "Run.."*} hey, hey, hey
[Corra][Run]
Spoonie era um novato que estava chegando agoraSpoonie was a rookie that was new on the scene
Costumava ser um bandido, agora tá na linhaUsed to be a thug now he's doin it clean
Ironicamente, ele estava comprando e eles deram a ele o lugarIronic he was coppin and they gave him the spot
Conhecia a Manteiga desde Hollis, costumava ficar na quebradaKnew Butter back from Hollis used to chill on the block
Viu a Manteiga por aí com um Benz novinhoSeen Butter round the way with a brand new Benz
Gina linda na cidade com as amigasGina lookin pretty in the city with friends
Spoonie dizendo, "yo, eu preciso pegar essa grana"Spoonie's sayin yo I gotta get these ends
E esses são os dois que eu preciso prenderAnd these are the two I gotta apprehend
Um grandão de Hollis prometeu não contarA big boy from Hollis promised not to tell
E levou os policiais por um longo, longo caminhoAnd lead these cops on a long long trail
Spoonie viu a Gina e a mina ficou pálidaSpoonie saw Gina and the chick turned pale
Correndo, dizendo algo como "ela não tem fiança"Runnin sayin somethin like she don't got bail
Manteiga disse, "me promete que eu não vou ver a cadeia"Butter said promise me I won't see jail
Spoonie quer um relógio e um celular novinhoSpoonie want a watch and a brand new cell
Manteiga e Gina se mudaram para PensacolaButter and Gina moved to Pensacola
Spoonie pegou um Roley e um MotorolaSpoonie got a Roley and a Motorola
[Refrão] com variações[Chorus] w/ variations
[Corra][Run]
Tudo que posso dizer sobre a históriaAll I can say is about the story
É que viver como Manteiga, amor não é pra mimIs livin like Butter Love is not for me
Deixa eu te mostrar como a gente pega o dinheiro de forma legítimaLet me show you how we get the money legit
Jack B. Nimble era ágil, e ele era rápidoJack B. Nimble was nimble, and he was quick
Rev. Run, D.M.C. são os +Reis do Rock+Rev. Run, D.M.C. is the +Kings of Rock+
Subimos ao topo e nunca caímosRolled to the top and then we never did drop
Você ainda tá aqui pra me ouvir em dois mil e umYou still here to jam me in two thousand and one
Então eu e D vamos pegar o dinheiro e correrThen me and D'll take the money and run
[Refrão] - 2X com variações[Chorus] - 2X w/ variations
[Everlast][Everlast]
Hey, hey, heyHey, hey, hey
Hey, hey, heyHey, hey, hey
Hey, hey, heyHey, hey, hey
Hey, hey, hey - é isso que eu digoHey, hey, hey - that's what I say



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Run DMC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: