Tradução gerada automaticamente
Buy My Own Drinks
Runaway June
Compre minhas próprias bebidas
Buy My Own Drinks
Bem, desde que acabamos
Well since we been done
Eu tenho tentado desmoronar
I've been trying to un-fall apart
E eu estive pensando que algumas luzes de néon
And I've been thinking that some neon lights
Seria um bom começo
Would be a real good start
Bem eu chamei alguns amigos
Well I called a couple friends
Mas todos eles dizem que vão ficar em
But they all say they're staying in
Então eu acho que vou sair sozinha
So I guess I'm going out on my own
Eu posso estar com o coração partido
I might be heart broke
Mas isso não significa que eu vou ficar em casa
But that don't mean that I'm gonna stay home, yeah
Eu posso comprar minhas próprias bebidas
I can buy my own drinks
Eu posso pagar minha própria aba
I can pay my own tab
No final da noite, quando cortam todas as luzes
At the end of the night when they cut on all the lights
Posso chamar meu próprio táxi
I can call my own cab
Eu posso largar minha própria mudança na jukebox
I can drop my own change in the jukebox
Eu posso dançar sozinha
I can dance all by myself
Até eu parar de pensar em beber nele
'Til I can stop thinkin' 'bout drinkin' 'bout him
Eu não preciso de mais ninguém
I don't need nobody else
Sim, eu posso comprar minhas próprias bebidas
Yeah, I can buy my own drinks
(Hoje à noite, esta noite, hoje à noite)
(Tonight, tonight, tonight)
Sim, eu posso comprar minhas próprias bebidas
Yeah, I can buy my own drinks
(Hoje à noite, esta noite, hoje à noite)
(Tonight, tonight, tonight)
Encontrei-me um mergulho
Found myself a dive
O tipo que ele nunca entraria
The type he would never walk in
Então um cara no bar vê uma bebida vazia na minha mão
Then a guy at the bar sees an empty drink in my hand
Eu disse doce de você para perguntar
I said sweet of you to ask
Se você pudesse encher meu copo
If you could fill my glass
Mas eu vou ter que passar esse tempo
But I'm gonna have to pass this time
Eu e eu, bem, estamos indo bem
Me and myself, well we're doing just fine
Eu posso comprar minhas próprias bebidas
I can buy my own drinks
Eu posso pagar minha própria aba
I can pay my own tab
No final da noite, quando cortam todas as luzes
At the end of the night when they cut on all the lights
Posso chamar meu próprio táxi
I can call my own cab
Eu posso largar minha própria mudança na jukebox
I can drop my own change in the jukebox
Eu posso dançar sozinha
I can dance all by myself
Até eu parar de pensar em beber nele
'Til I can stop thinkin' 'bout drinkin' 'bout him
Eu não preciso de mais ninguém
I don't need nobody else
Sim, eu posso comprar minhas próprias bebidas
Yeah, I can buy my own drinks
(Hoje à noite, esta noite, hoje à noite)
(Tonight, tonight, tonight)
Sim, eu posso comprar minhas próprias bebidas
Yeah, I can buy my own drinks
(Hoje à noite, esta noite, hoje à noite)
(Tonight, tonight, tonight)
Eu posso andar sozinho para a porta da frente
I can walk my own self to the front door
Eu posso me levar pra cama
I can take my own self to bed
Eu posso medicar minha própria dor de cabeça
I can medicate my own headache
Eu posso ser meu próprio namorado
I can be my own boyfriend
E eu posso comprar minhas próprias bebidas
And I can buy my own drinks
Eu posso pagar minha própria aba
I can pay my own tab
No final da noite, quando cortam todas as luzes
At the end of the night when they cut on all the lights
Posso chamar meu próprio táxi
I can call my own cab
Eu posso largar minha própria mudança na jukebox
I can drop my own change in the jukebox
Eu posso dançar sozinha
I can dance all by myself
Até eu parar de pensar em beber nele
'Til I can stop thinkin' 'bout drinkin' 'bout him
Eu não preciso de mais ninguém
I don't need nobody else
Sim, eu posso comprar minhas próprias bebidas
Yeah, I can buy my own drinks
(Hoje à noite, esta noite, hoje à noite)
(Tonight, tonight, tonight)
Sim, eu posso comprar minhas próprias bebidas
Yeah, I can buy my own drinks
(Hoje à noite, esta noite, hoje à noite)
(Tonight, tonight, tonight)
Eu posso largar minha própria mudança na jukebox
I can drop my own change in the jukebox
(Hoje à noite, esta noite, hoje à noite)
(Tonight, tonight, tonight)
Eu posso dançar sozinha
I can dance all by myself
(Hoje à noite, esta noite, hoje à noite)
(Tonight, tonight, tonight)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Runaway June e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: