Men In Black
Running Wild
Homens de Preto
Men In Black
Um fenômeno ofuscante ilumina o céu escurecido
A blinding phenomenon lights up the darkened sky
Você pensa em OVNI's discos que passam velozmente
You think of U.F.O.'s, saucers that rush by
As fotos são tiradas o povo é informado
Photographs are taken, the public is informed
Você confia na veracidade mas eles riem de você com escárnio
You trust in veracity but they laugh at you with scorn
Cuidado com os homens de preto eles regem o veneno das trevas
Beware of the men in black, they rule the poison of darkness
Cuidado com os homens de preto a serpente rastejante que mente
Beware of the men in black, the creeping snake that lies
Cuidado com os homens de preto de preto por toda a eternidade
Beware of the men in black, staying black for all eternity
Cuidado com os homens de preto lacaios do senhor das moscas* ( * Lord of Flies = Senhor das Moscas, é um dos nomes dados ao demônio Belzebu.)
Beware of the men in black, lackeys to the lord of flies
Você não deixa reinar a mentira onde a verdade deveria ser a lei
You don't let rule the lie where the truth should be the law
Tão pálido e os homens vestidos de preto estão batendo à sua porta
So pale and blackdressed men are knocking at your door
Eles usam de intimidação para você entrar na linha
They use intimidation to bring you into line
Eles dizem que é melhor calar a boca se você acha que a sua saúde é importante
They say it's better to shut up if you think your health is prime
Cuidado com os homens de preto eles regem o veneno das trevas
Beware of the men in black, they rule the poison of darkness
Cuidado com os homens de preto a serpente rastejante que mente
Beware of the men in black, the creeping snake that lies
Cuidado com os homens de preto de preto por toda a eternidade
Beware of the men in black, staying black for all eternity
Cuidado com os homens de preto lacaios do senhor das moscas
Beware of the men in black, lackeys to the lord of flies
Ei Sr. Coração negro você acha que pode agüentar?
Hey Mr. Blackheart do you think you can endure
Pois o seu encobrimento da verdade sua rede de mentiras é pobre
'Cause your cover up of truth, your net of lies is poor
Assim que chegar a hora de quebrar a parede do esconderijo
Once the time will come to break the hiding wall
A verdade oferecerá resistência nos quintos do inferno você cairá
The truth will bid difiance, in deepest hell you'll fall
Cuidado com os homens de preto eles regem o veneno das trevas
Beware of the men in black, they rule the poison of darkness
Cuidado com os homens de preto a serpente rastejante que mente
Beware of the men in black, the creeping snake that lies
Cuidado com os homens de preto de preto por toda a eternidade
Beware of the men in black, staying black for all eternity
Cuidado com os homens de preto lacaios do senhor das moscas
Beware of the men in black, lackeys to the lord of flies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Running Wild e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: