Tradução gerada automaticamente

The Dancing Floor
Runrig
O Piso da Dança
The Dancing Floor
Ao lado das encostas da auroraBeside the braes of dawn
Uma nova manhã claraOne clear new morning
Lá onde os lírios estavam em florDown where the lilies stood in bloom
Eu sabia que era apenas um estranho neste mundoI knew that I was just a stranger in this world
Um vento apenas passandoA wind just passing through
Então ousamos ficarSo we dared to stay
Nestes caminhos douradosIn these golden ways
Nunca soubemos o que fazerWe never never knew what to do
E o mundo continuava gritandoAnd the world kept coming screaming
Todas as suas notícias pra mimAll it's news at me
Bem, agora eu tenho notícias pra vocêWell, now I've got news for you
Então me deixe te levar até o piso da dançaSo let me take you down to the dancing floor
Você pode sair da multidãoYou can walk out on the crowd
Vamos valsar o que sobrou dos anos vividosLet us waltz away what's left of the living years
Em celebração aos amadosIn celebration of the loved
Não, nada é como pareceNo nothing's all that it seems
Nas tramas e nas ondasIn the strands and the waves
Nossos passos renovaram nossos lábios confessandoOur steps renewed our lips confess
Estávamos presos no altar de prazeres desconhecidosWe were stranded at the alter of unknown delights
Na estrada para a felicidadeDown on the road to happiness
E enquanto a luz do sol preencheAnd as the sunlight fills
As colinas das terras altasThe highland hills
Tudo ficou tão claro de alguma formaIt's all become so clear somehow
Que os dias que passamosThat the days we spend
Não foram feitos para acabarWere not made to end
Nós permanecemos para sempre em seu brilhoWe stand forever in thier glow
Então me deixe te levar até o piso da dançaSo let me take you down to the dancing floor
Você pode sair da multidãoYou can walk out on the crowd
Vamos valsar o que sobrou dos anos vividosLet us waltz away what's left of the living years
Em celebração aos amadosIn celebration of the loved
É tudo brilho e cintilação lá no piso da dançaIt's all glitz and sparkle down on the dancing floor
Podemos mudar nossas vidasWe can turn our lives around
Apenas deixe pra trás aquele miserável que você foiJust leave behind that wretch that you have been
Com o idiota que eu me torneiWith the fool that I'd become
Agora as horas são poucasNow the hours are few
E os dias podem ser tão cruéis (tão cruéis)And the days can be so cruel (so cruel)
Sim, as noites estão se alongando (as noites estão se alongando)Yes, the night are getting long (the nights are getting long)
E aquela alegria que você sempre traziaAnd that joy that you would always bring
Sempre me manterá forteIt'll always keep me strong
Então me deixe te levar até o piso da dançaSo let me take you down to the dancing floor
Você pode sair da multidãoYou can walk out on the crowd
Vamos valsar o que sobrou dos anos vividosLet us waltz away what's left of the living years
Em celebração aos amadosIn celebration of the loved
É tudo brilho e cintilação esta noite no piso da dançaIt's all glitz and sparkle tonight on the dancing floor
Podemos mudar nossas vidasWe can turn our lives around
Apenas deixe pra trás aquele miserável que você foiJust leave behind that wretch that you have been
Com o idiota que eu me torneiWith the fool that I'd become



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Runrig e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: