Tradução gerada automaticamente

Blame It On The Edit
RuPaul
A culpa é da edição
Blame It On The Edit
Todos esses programas ao redor do mundo e em todos os lugares que vamosAll these shows around the world and everywhere we go
Você nunca vai conhecer outra cadela tão salgada como essas enxadasYou'll never meet another bitch as salty as these hoes
Ela quer culpar a edição, culpar a ediçãoShe wanna blame it on the edit, blame it on the edit
Ela quer culpar a edição, você que disse isso, editeShe wanna blame it on the edit, you the one who said it, edit
Vá e leve o crédito, vadia, foi você quem disse isso, vadiaGo'on and take the credit, bitch, you the one who said it, bitch
Como você vai se arrepender?How you gon' regret it?
Culpe a ediçãoBlame it on the edit
Culpe a ediçãoBlame it on the edit
Você já sabe quem eu sou, você sabe o que eu façoYou already know who I am, you know what the fuck I do
Então, por que estão todos na minha casa, eles mentem sobre a minha equipe de produçãoSo why they all in my house, they lyin' on my production crew
Querida, é bom saber se eles te jogam um ossoBaby nice to know if they throw you a bone
Você é o tipo que volta com uma atitudeYou're the type comin' back with an attitude
Eu não sou um inimigo, mantenha a mesma energiaI ain't cha enemy, keep that same energy
Você da apenas uma tentativa de sabotar vocêYou da only one tryna sabotage you
Não estou estudando você, cara, eu tenho meu próprio negócioAin't studying you, man I got my own business
Quem tem tempo para essas galinhas descontentesWho got the time for these disgruntled chickens
Vadia, se você quer estar apontando um dedoBitch, if you wanna be pointing a finger
Apenas saiba que os outros quatro apontando para vocêJust know that the other four pointing at you
Essas vadias brincando! Essas vadias brincando!These bitches playin'! These bitches playin'!
O que eles estão dizendo não está escrito nada?Ain't nothin' scripted, what they sayin'?
Cadela o que você está dizendo?Bitch what you sayin'?
(Se se se se se se se)(If if if if if if if)
Se você está procurando aquele que acabou de jogar com vocêIf you're looking for the one who just played you
Espelho, espelho, mas provavelmente você está com medo deMirror mirror but you're probably afraid to
Vadia do anel, é para você!Ring ring bitch, it's for you!
Você não vai acreditar que a ligação é do seu próprio quartoYou won't believe the call is from your own room
Da ill na na, ego pregando peças em vocêDa ill na na, ego playin' tricks on ya
Da ooh la la, ninguém tentando cagar em vocêDa ooh la la, nobody tryin' to shit on ya
Mamãe, você a faz querer dizer hahaBig mama, you make her wanna say haha
Um ladi dadi diga o que quiserA ladi dadi say what you want
A verdade continua despreocupada, querida, ok!The truth remains unbothered, darling, ok!
Ela quer culpar a edição, culpar a ediçãoShe wanna blame it on the edit, blame it on the edit
Ela quer culpar a edição, culpar a edição, editarShe wanna blame it on the edit, blame it on the edit, edit
Vá e leve o crédito, vadia, você que disse issoGo'on and take the credit, bitch, you the one who said it
Oh, então agora você está tentando se arrepender?Oh, so now you tryin' to regret it?
Culpe a ediçãoBlame it on the edit
Culpe a ediçãoBlame it on the edit
Me diga que eu não tenho o sucoTell me I don't got the juice
Pesada é a cabeça que balança a coroaHeavy is the head that rocks the crown
Me veja explodir o telhadoWatch me blow up out the roof
Deixe-me embalar seu corpo no chãoLemme rock ya body down to the ground
Real não importa o que você digaReal no matter what you say
O que você diz realmente não significa nada para mimWhat you say really don't mean shit to me
Eu não preciso que você acredite que eu gosto de ser uma rainhaI don't need you to believe I enjoy being a queen
Qualquer coisa que você quiser serAnything you wanna be
A vida não é nada além de um sonhoLife ain't nothin' but a dream
Eu gosto do que vejoI like what I what I see
Quando eu olho para mimWhen I look at look at me
Qualquer coisa que você quiser serAnything you wanna be
A vida não é nada além de um sonhoLife ain't nothin' but a dream
Eu gosto do que vejoI like what I what I see
Quando eu olho para mimWhen I look at look at me
Ela quer culpar a edição, culpar a ediçãoShe wanna blame it on the edit, blame it on the edit
Ela quer culpar a edição, você que disse isso, editeShe wanna blame it on the edit, you the one who said it, edit
Vá e leve o crédito, vadia, foi você quem disse isso, vadiaGo'on and take the credit, bitch, you the one who said it, bitch
Como você vai se arrepender?How you gon' regret it?
Culpe a ediçãoBlame it on the edit
Culpe a ediçãoBlame it on the edit
Todos esses programas ao redor do mundo e em todos os lugares que vamosAll these shows around the world and everywhere we go
Você nunca vai conhecer outra cadela tão salgada como essas enxadasYou'll never meet another bitch as salty as these hoes
Agora todo mundo diga amor, se você me sentir, entãoNow everybody say love if you feel me tho
Tudo bem, peruca! É tudo amor, tipo, realmente emboraAlright wig! It's all love, like, really tho
Oh, ela quer falar essa merda? Você é serial?Oh, she wanna talk that shit? Is you serial?
Só foda com vadias todo material de estrelasOnly fuck with bitches all star material



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RuPaul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: