Tradução gerada automaticamente
Brand New Year (feat. Siedah Garret)
RuPaul
Brand New Year (façanha Siedah Garret)
Brand New Year (feat. Siedah Garret)
Cinco quatro três dois um
Five, Four, Three, Two, One
É um novo dia
It's a new day
É uma nova vida
It's a new life
É a hora certa para mudar sua vida
It's the right time, to change your life
Então, você não tem medo
So, don't you have no fear
Todos os seus problemas e problemas, são tão no ano passado
All your troubles and problems, are so last year
Então, você não tem medo
So, don't you have no fear
É um novíssimo novinho em folha
It's a brand new, brand new, brand new year
Vou fazer o que eu quero dessa vez
Gonna do what I want this time
Ninguém vai mudar de ideia
Ain't nobody gonna change my mind
Porque eu sei que vai dar certo
'Cause I know it's gonna work out fine
Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah
Não tente colocar a culpa em você
Not tryna put the blame on you
Eu não estou fazendo o que costumava fazer
I ain't doing what I used to do
Porque eu tenho outro ponto de vista
'Cause I got another point of view
Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Vou me amar
Gonna love myself
Vou descer bem
Gonna get down well
Vou seguir meu próprio coração
Gonna follow my own heart
Vai dançar e cantar
Gonna dance and sing
Vou fazer o meu trabalho
Gonna do my thing
Vou fazer um novo começo
Gonna make a brand new start
Vou me amar
Gonna love myself
Vou descer bem
Gonna get down well
Vou seguir meu próprio coração
Gonna follow my own heart
Vai dançar e cantar
Gonna dance and sing
Vou fazer o meu trabalho
Gonna do my thing
Vou fazer um novo começo
Gonna make a brand new start
É um novo dia
It's a new day
É uma nova vida
It's a new life
É a hora certa para mudar sua vida
It's the right time, to change your life
Então, você não tem medo
So, don't you have no fear
Todos os seus problemas e problemas, são tão no ano passado
All your troubles and problems, are so last year
Então, você não tem medo
So, don't you have no fear
É um novíssimo novinho em folha
It's a brand new, brand new, brand new year
Eu nunca quero ser tão ousada
I never wanna be so bold
Como te dizer como rodar seu show
How to tell you how to run your show
Mas eu sinto que preciso que você saiba
But I feel I gotta let you know
Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Vou me amar
Gonna love myself
Vou descer bem
Gonna get down well
Vou seguir meu próprio coração
Gonna follow my own heart
Vai dançar e cantar
Gonna dance and sing
Vou fazer o meu trabalho
Gonna do my thing
Vou fazer um novo começo
Gonna make a brand new start
Vou me amar
Gonna love myself
Vou descer bem
Gonna get down well
Vou seguir meu próprio coração
Gonna follow my own heart
Vai dançar e cantar
Gonna dance and sing
Vou fazer o meu trabalho
Gonna do my thing
Vou fazer um novo começo
Gonna make a brand new start
É um novo dia
It's a new day
É uma nova vida
It's a new life
É a hora certa para mudar sua vida
It's the right time, to change your life
Então, você não tem medo
So, don't you have no fear
Todos os seus problemas e problemas, são tão no ano passado
All your troubles and problems, are so last year
Então, você não tem medo
So, don't you have no fear
É um novíssimo novinho em folha
It's a brand new, brand new, brand new year
Novo dia, nova vida, hora certa, para mudar sua vida
New day, new life, right time, to change your life
Novo dia, nova vida, hora certa, para mudar sua vida
New day, new life, right time, to change your life
Mude sua vida (sua vida)
Change your life (your life)
Mude sua vida (sua vida)
Change your life (your life)
Mude sua vida (sua vida)
Change your life (your life)
Mude sua vida (sua vida)
Change your life (your life)
Vou me amar
Gonna love myself
Vou descer bem
Gonna get down well
Vou seguir meu próprio coração
Gonna follow my own heart
Vai dançar e cantar
Gonna dance and sing
Vou fazer o meu trabalho
Gonna do my thing
Vou fazer um novo começo
Gonna make a brand new start
Vou me amar
Gonna love myself
Vou descer bem
Gonna get down well
Vou seguir meu próprio coração
Gonna follow my own heart
Vai dançar e cantar
Gonna dance and sing
Vou fazer o meu trabalho
Gonna do my thing
Vou fazer um novo começo
Gonna make a brand new start
É um novo dia
It's a new day
É uma nova vida
It's a new life
É a hora certa para mudar sua vida
It's the right time, to change your life
Então, você não tem medo
So, don't you have no fear
Todos os seus problemas e problemas, são tão no ano passado
All your troubles and problems, are so last year
Então, você não tem medo
So, don't you have no fear
É um novíssimo novinho em folha
It's a brand new, brand new, brand new year
É um novíssimo novinho em folha
It's a brand new, brand new, brand new year
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RuPaul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: