Tradução gerada automaticamente
Break Up Bye Bye
RuPaul
Break Up Bye Bye
Break Up Bye Bye
[Baga Chipz, Hortênsia Azul e Divina De Campo]
[Baga Chipz, Blu Hydrangea & Divina De Campo]
Nós somos os destróieres de vestido
We are the Frock Destroyers
[Baga Chipz]
[Baga Chipz]
Baga Chipz é impressionante
Baga Chipz is stunning
Baga Chipz é classe
Baga Chipz is class
Baga Chipz é sexy
Baga Chipz is sexy
Ela pega o (shhh)
She takes it up the (shhh)
A buceta de Baga está queimando
Baga‘s pussy is burning
A dama não é para virar
The lady's not for turning
Então venha tirar sua blusa
So come take off your sweater
Porque isso é muito betta (betta, betta, betta)
‘Cause that’s much betta (betta, betta, betta)
Eu não quero te ver, amor
I don’t wanna see you, baby
Eu não quero falar com você
I don’t wanna talk to you
Eu nem preciso de você, baby
I don’t even need you, baby
Eu sei o que eu quero fazer
I know what I wanna do
Já tive o suficiente desse passeio
I've had enough of this ride
Eu gastei bastante do meu tempo
I’ve spent enough of my time
O que eu estou prestes a dizer vai explodir sua mente
What I’m 'bout to say will blow your mind
Eu quero terminar (terminar)
I wanna break up (break up)
Tchau tchau (tchau tchau)
Bye bye (bye bye)
Talvez eu te veja na próxima vida
Maybe I'll see you in the next life
Não quero fazer as pazes (não, não)
Don’t wanna make up (no no)
Te digo por que (ohh)
Tell you why (ohh)
Porque eu sou uma estrela
Cause I’m a superstar
Então, vamos BREAK
So let’s B-R-E-A-K
ROMPIMENTO!
BREAK UP!
[Hortênsia azul]
[Blu Hydrangea]
Tire o vestido do meu caminho
Get the frock out of my way
Hydrangea está no jogo agora
Hydrangea's in the game now
Caneca batida para os deuses
Mug beat for the gods
Trabalhando no meu engraçado
Working on my funny
Superando todas as probabilidades
Beating all the odds
Eu posso ser o herói dos gays em casa
I can be the hero for the gays back home
Cadelas melhor tomar cuidado
Bitches better watch out
Agora eu os envio para casa (casa, casa, casa)
Now I send them home (home, home, home)
Eu não quero te ver, amor
I don’t wanna see you, baby
(Arrume suas malas)
(Pack your bags)
Eu não quero falar com você
I don’t wanna talk to you
(Você está indo para casa)
(You’re going home)
Eu nem preciso de você, baby
I don’t even need you, baby
(Oh sim)
(Oh, yeah)
Eu sei o que eu quero fazer
I know what I wanna do
(Blu está aqui)
(Blu’s here)
Já tive o suficiente desse passeio
I've had enough of this ride
(Ela tem a coroa)
(She’s got the crown)
Eu gastei bastante do meu tempo
I’ve spent enough of my time
O que eu estou prestes a dizer vai explodir sua mente
What I’m 'bout to say will blow your mind
Eu quero terminar (terminar)
I wanna break up (break up)
Tchau tchau (tchau tchau)
Bye bye (bye bye)
Talvez eu te veja na próxima vida
Maybe I'll see you in the next life
Não quero fazer as pazes (não, não)
Don’t wanna make up (no no)
Te digo por que (ohh)
Tell you why (ohh)
Porque eu sou uma estrela
Cause I’m a superstar
Então, vamos BREAK
So let’s B-R-E-A-K
Rompimento
Break up
[Divina De Campo]
[Divina De Campo]
Oh você vê o que você gosta
Oh you see what you like
DDC mantenha-o firme
DDC keep it tight
Você sabe que eu estou arrasando
You know I’m rocking it right
Ttt-true
T-t-t-true
Eu vim amar não brigar
I came to love not to fight
Mas as luvas estão fora
But the gloves are off
É hora de dizer boa noite (boa noite, boa noite)
It’s time to say good night (good night, good night)
Eu não quero te ver, amor
I don’t wanna see you, baby
Eu não quero falar com você
I don’t wanna talk to you
Eu nem preciso de você, baby
I don’t even need you, baby
Eu sei o que eu quero fazer
I know what I wanna do
Já tive o suficiente desse passeio
I've had enough of this ride
Eu gastei bastante do meu tempo
I’ve spent enough of my time
O que eu estou prestes a dizer vai explodir sua mente
What I’m 'bout to say will blow your mind
Eu quero terminar (terminar)
I wanna break up (break up)
Tchau tchau (tchau tchau)
Bye bye (bye bye)
Talvez eu te veja na próxima vida
Maybe I'll see you in the next life
Não quero fazer as pazes (não, não)
Don’t wanna make up (no, no)
Te digo por que (oh)
Tell you why (oh)
Porque eu sou uma estrela
Cause I’m a superstar
Então, vamos BREAK
So let’s B-R-E-A-K
Terminar (terminar)
Break up (break up)
Tchau tchau (tchau tchau)
Bye bye (bye bye)
Talvez eu te veja na próxima vida
Maybe I see you in the next life
Não quero fazer as pazes (não, não)
Don’t wanna make up (no, no)
Te digo por que (ohh)
Tell you why (ohh)
Porque eu sou uma estrela
Cause I’m a superstar
Então, vamos BREAK
So let’s B-R-E-A-K
Rompimento
Break up
Você foi oficialmente vestido destruído
You’ve officially been frock destroyed
Rompimento
Break up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RuPaul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: