
Bring Back My Girls
RuPaul
Traga de Volta Minhas Garotas
Bring Back My Girls
Ela vai voltar para a sala de trabalhoShe goin' back to the werk room
Repensar a vida delaRethink her life
No álcoolOn the alcohol
Vodka e amora, obrigado bonecaVodka and cranberry, thank you, doll
Ela vai voltar para a sala de trabalhoShe goin' back to the werk room
Esta não é a noite delaThis ain't her night
A ascensão e quedaThe rise and fall
Merda foi jogada no ventilador quando ela desfilouShit hit the fan when she hit that walk
Querida, eu te peguei, te perdi e te encontreiGirl, I got you, lost and found you
Mamãe Ru vai te mostrarMama ru 'bout to show you
Quem você era antes deWho you was before you
Ir e perder a cabeçaWent and lost your mind
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhasBring back my
Traga de volta minhas garotas (onde elas estão?)Bring back my girls (where they at?)
Traga de volta minhas garotas (as traga de volta)Bring back my girls (get 'em back)
Traga de volta minhas garotas (vamos lá)Bring back my girls (come on)
Traga de volta minhas (senhoras)Bring back my (ladies)
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhas, traga de volta minhasBring back my, bring back my
Traga de volta minhas, traga de volta minhasBring back my, bring back my
Traga de volta minhas, traga de volta minhasBring back my, bring back my
Traga de volta minhas (traga de volta minhas garotas)Bring back my (bring back my girls)
Traga de volta minhas, traga de volta minhasBring back my, bring back my
Traga de volta minhas, traga de volta minhasBring back my, bring back my
Traga de volta minhas, traga de volta minhasBring back my, bring back my
Traga de volta minhas (traga de volta minhas garotas)Bring back my (bring back my girls)
VadiasHoes
Ela está tentando fazer moedasShe tryna make them coins
Tentando marcar alguns pontosTryna score some points
Impressione a Senhora PaulImpress ms. Paul
Desaquendando nos bastidores antes da mamãe chamarUntucking backstage 'fore mama calls
Senhorita coisinha, senhorita falsaMiss thing, miss shady
A coitada ficou loucaBaby girl went crazy
Está trocando as bolasFumblin' that ball
Fazendo a dublagem e ainda perder tudo?Is she gon' lipsync and lose it all?
Querida, eu te peguei, te perdi e te encontreiGirl, I got you, lost and found you
Mamãe Ru vai te mostrarMama ru 'bout to show you
Quem você era antes deWho you was before you
Ir e perder a cabeçaWent and lost your mind
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhasBring back my
Traga de volta minhas garotas (onde elas estão?)Bring back my girls (where they at?)
Traga de volta minhas garotas (as traga de volta)Bring back my girls (get 'em back)
Traga de volta minhas garotas (vamos lá)Bring back my girls (come on)
Trazer de volta meu (senhoras)Bring back my (ladies)
Trazer de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhas, traga de volta minhasBring back my, bring back my
Traga de volta minhas, traga de volta minhasBring back my, bring back my
Traga de volta minhas, traga de volta minhasBring back my, bring back my
Traga de volta minhas (traga de volta minhas garotas)Bring back my (bring back my girls)
Traga de volta minhas, traga de volta minhasBring back my, bring back my
Traga de volta minhas, traga de volta minhasBring back my, bring back my
Traga de volta minhas, traga de volta minhasBring back my, bring back my
Traga de volta minhas (traga de volta minhas garotas)Bring back my (bring back my girls)
MeninasGirls
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhasBring back my
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhas (senhoras)Bring back my (ladies)
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhas garotasBring back my girls
Traga de volta minhasBring back my
Traga de volta minhas garotas (onde elas estão?)Bring back my girls (where they at?)
Traga de volta minhas garotas (as traga de volta)Bring back my girls (get 'em back)
Traga de volta minhas meninas (vamos lá)Bring back my girls (come on)
Traga de volta minhasBring back my
Traga de volta minhas garotasBring back my girls



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RuPaul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: