Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 38

Cattitude (feat. Miley Cyrus)

RuPaul

Letra

Atitude de Gata (part. Miley Cyrus)

Cattitude (feat. Miley Cyrus)

Miley CyrusMiley cyrus
Vadia, você parece que já teve o seuBitch, you look like you done already done had yours
É melhor você ir para dentro com sua bunda caipiraYou better go take your country-ass indoors
E coloque algumas roupas, drogaAnd put some damn clothes on
Porque ninguém precisa ver tudo isso'Cause don't nobody need to be seeing all of that
A biblioteca está oficialmente abertaThe library is officially open

Essa gata está no cioThis cat is in heat
Deixe-me cavalgar nesse ritmoLet me ride that beat
Minha xoxota está pegando fogoMy pussy on fire
Xoxota em chamas de cinco alarmesPussy five-alarm fire
Essa gata está no cioThis cat is in heat
Deixe-me cavalgar nesse ritmoLet me ride that beat
Minha xoxota está pegando fogoMy pussy on fire
Xoxota em chamas de cinco alarmesPussy five-alarm fire

Aumente sua gratidãoTurn up your gratitude
Diminua sua atitudeTurn down your attitude
Eu amo minha xoxota, isso significa que tenho atitude de gataI love my pussy, that means I got cattitude
Se você não entende o que estou dizendoIf you don't feel what I'm saying
Eu não me importo com vocêI don't fuck with you
Se você não entende o que estou dizendoIf you don't feel what I'm saying
Eu não me importo com vocêI don't fuck with you
Aumente sua gratidãoTurn up your gratitude
Diminua sua atitudeTurn down your attitude
Eu amo minha xoxota, isso significa que tenho atitude de gataI love my pussy, that means I got cattitude
Se você não entende o que estou dizendoIf you don't feel what I'm saying
Eu não me importo com vocêI don't fuck with you
Se você não entende o que estou dizendoIf you don't feel what I'm saying
Eu não me importo com vocêI don't fuck with you

Ayy, fique estúpido, fique boboAyy, go stupid, go dumb
Venha pegar porque eu sei que você quer um poucoCome and get it 'cause I know you want some
Nashville, Tennessee, de onde eu venhoNashville, Tennessee where I'm from
Desde os três anos, estou batendo no tamborSince I was three, I've been banging on the drum

Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pumRum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum
Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pumRum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum
Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pumRum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum
Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pumRum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum

NojentaNasty
Eu sou tão nojentaI'm so nasty
NojentaNasty
Eu sou nojentaI'm nasty
Eu sou tão malditamente nojentaI'm so motherfucking nasty

Cavalgue, brilhe, o relógio diz que é hora da xoxotaRide, shine, clock said pussy time
Goze minha xoxota enquanto eu enfio o dedo no seu traseiroBust my pussy nut while I'm fingering your butt
Eu chupo pau? Você não viu nadaDo I suck dick? You ain't seen shit
Jogue uma nota de cem, veja você deslizar pela minha gargantaThrow a c-note, watch you slide down my throat
Sim, minha xoxota é boa, eu mostro porque é minhaYeah, my pussy fine, I pop it 'cause it's mine
Eu não dou a mínima se me chamam de vadiaI don't give a fuck if they call me a slut
O que eu faço com um pau, me eleja presidenteWhat I do with a dick, elect me president
Faço ele chorar quando esvazio um irmãoPut tears in his eyes when I milk a brother dry

Eu sou tão nojentaI'm so nasty
Eu sou nojenta (nojenta)I'm nasty (nasty)
Eu sou nojentaI'm nasty
Eu sou nojentaI'm nasty

Vou continuar trabalhando do amanhecer ao anoitecerI'ma keep working from dawn to dusk
Para poder comprar carros do Elon MuskSo I can keep buying cars off elon musk
As rodas pretas foscas, isso é obrigatórioThe matte black spinners, now that's a must
Mas eu quero a torta inteira, então deixe a cascaBut I want the whole pie, so leave the crust
Eu sou a Lua, eu sou as estrelas, eu sou uma MaseratiI'm the Moon, I'm the stars, I'm a maseratti
Eu te amo, Nicki, mas eu ouço a CardiI love you, nicki, but I listen to cardi
Eu tenho uma nova música no rádioI got a new song on the radio
E ela vai até o topo (cinco, quatro, três, dois, um)And it goes five (four, three, two, one)
Isso mesmo, é um número umThat's right, it's a number one
E não posso levar você comigo como bagagem de mãoAnd I can't take you with me as a carry on
Eu já tenho minha bagagem, é MargielaI already got my luggage, it's margiela
E no meu aniversário de 16 anos, eu fui carregadaAnd for my 16th birthday, I got carried on
Da casa da rainhaFrom the house of the queen

Rainha, rainha, é assim que você pode me chamarQueen, queen, that's what you can call me
Rainha, vou fazer você correr para sua mãeQueen, I'ma have you run to your mommy
Rainha, eu sou a vida da festaQueen, I'm the life of the party
Não se preocupe comigo, vá arrumar um hobbyDon't worry 'bout me, go and get yourself a hobby
(Doce xoxota minha) Eu sou tão nojenta(Sweet pussy of mine) I'm so nasty
(Doce xoxota minha)(Sweet pussy of mine)

Aumente sua gratidãoTurn up your gratitude
Diminua sua atitudeTurn down your attitude
Eu amo minha xoxota, isso significa que tenho atitude de gataI love my pussy, that means I got cattitude
Se você não entende o que estou dizendoIf you don't feel what I'm saying
Eu não me importo com vocêI don't fuck with you
Se você não entende o que estou dizendoIf you don't feel what I'm saying
Eu não me importo com vocêI don't fuck with you

(Pegue, pegue) Eu sou tão nojenta(Get it, get it) I'm so nasty
(Dinheiro em espécie) Eu sou tão nojenta(Cash money) I'm so nasty
(Pegue, pegue)(Get it, get it)
(Tenho isso bom)(Got it good)

Ru, aumente sua gratidãoRu, turn up your gratitude
Diminua sua atitudeTurn down your attitude
Eu amo minha xoxota, isso significa que tenho atitude de gataI love my pussy, that means I got cattitude
Se você não entende o que estou dizendoIf you don't feel what I'm saying
Eu não me importo com vocêI don't fuck with you
Se você não entende o que estou dizendoIf you don't feel what I'm saying
Eu não me importo com vocêI don't fuck with you

Dê um passo para trás, você está sufocando meu carismaBack up, you're squashing my charisma
Por que eu tenho que ser tão malditamente exagerada?Why I gotta be so motherfucking extra?
Dê um passo para trás, você está sufocando meu carismaBack up, you're squashing my charisma
Por que eu tenho que ser tão malditamente exagerada?Why I gotta be so motherfucking extra?

(Pegue, pegue) Eu sou tão nojenta(Get it, get it) I'm so nasty
(Dinheiro em espécie) Eu sou nojenta(Cash money) I'm nasty
(Pegue, pegue) Eu sou tão nojenta(Get it, get it) I'm so nasty
(Dinheiro em espécie) Eu sou tão malditamente nojenta(Cash money) I'm so motherfucking nasty

Você está apenas com raiva porque seu cabelo é lisoYou're just mad 'cause your hair is flat
(Eu sou tão malditamente nojenta)(I'm so motherfucking nasty)
Você está apenas com raiva porque seu cabelo é lisoYou're just mad 'cause your hair is flat
(Eu sou tão malditamente nojenta)(I'm so motherfucking nasty)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RuPaul e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção