Catwalk (Cast Version) (feat. The Cast Of Rupaul's Drag Race Season 14)
RuPaul
Desfile (Versão do Elenco) (part. Elenco da Décima Quarta Temporada de RuPaul's Drag Race)
Catwalk (Cast Version) (feat. The Cast Of Rupaul's Drag Race Season 14)
[RuPaul]
[RuPaul]
Pois quando vivemos na luz
'Cause when we live in the light
Nós experimentamos a vida doce
We taste the sweet life
Então, ande como você quiser
So walk how you feel like
[Bosco]
[Bosco]
Me perdoe, pai, pois eu pequei
Forgive me father, for I have sinned
Eu mostrei minha pele
I did show some skin
Não lute (shhh), se entregue
Don’t fight (shhh), give in
Você pode me chamar de gananciosa, eu sinto isso
You can call me greedy, I feel that
O mundo inteiro, eu preciso disso
The whole world, I need that
Então coloquem suas bundas para fora e chifres para cima (bundas pra fora e chifres pra cima)
So ass out and horns up (ass out and horns up)
[Angeria Paris VanMichaels]
[Angeria Paris VanMichaels]
Conferido!
Check!
Do país para a tela da TV
From the country to the silver screen
É a Angie, vadia, vivendo meus sonhos
It’s Angie, bitch, livin’ out my dreams
Eu sempre fui criada para andar com elegância
I was always taught to walk with grace
Confiança, atitude e muito close
Confidence, poise and tons of face
Nunca tive medo de viver minha vida
I’ve never been afraid to live out loud
Tudo que eu quis era encher meu pai de orgulho
I just wanted to make my daddy proud
No final do dia, eu sempre vou arrasar
And at the end of the day, I’ma always slay
Sem deixar uma vadia qualquer levar meu brilho
Never lеt a bitch take my shine away
[RuPaul]
[RuPaul]
Impacte-os com seu desfile
Hit 'em with your catwalk
Todo lugar que você vai, todos sabem
Evеrywhere you go, everybody knows
Que você é alguém, o jeito que você usa seu corpo
You're somebody, the way you work that body
Impacte-os com seu desfile (todo lugar que você vai)
Hit 'em with your catwalk (everywhere you go)
Todo lugar que você for hoje (todos sabem)
Everywhere you go today (everybody knows)
Que você é alguém, o jeito que você usa seu corpo
You're somebody, the way you
Como se o mundo fosse sua passarela
Like the world is your runway
[Daya Betty]
[Daya Betty]
Você me vê pisoteando o chão, da esquerda pra direita
You see me stomp the floor, left to right
Desfilando na passarela com meus saltos bem altos
Walk the runway with my heels sky high
Agora tire uma foto, capture a luz
Now take the picture, catch the light
Usei minhas garras para chegar até o topo, agora estou pegando o que é meu
Clawed my way to the top, now I'm taking what’s mine
Então eu ostento com a batida e mesmo se eu cair
So I strut to the beat, and even if I fall
Eu coloco um pino de segurança e sigo firme em pé
I shove a safety pin through it and I stand real tall
Yeah, a make tá feita e minha cintura é mais fina
Yeah, the mug is stamped and my waist is thinner
Então é melhor estar pronta porque eu sempre fui uma campeã
So you Betty be ready cause I’ve always been a winner
[Lady Camden]
[Lady Camden]
L para o A para o D para o Y
L to the A to the D to the Y
Como uma estrela cadente em direção do céu
Like a shooting star straight to the sky
Vou fazer você se surpreender, fazer você dizer
Gonna make you snap, gonna make you say
Passo, chute, e um Pas de Bourree
Step, smack, and a Pas de Bourree
Contorça-se, vire-se, levite-se
Twist, turn, levitate
Aja, pose, cative
Act, pose, captivate
Quando estou no palco, eu te deixo louco
When I hit that stage, I’ma drive you crazy
Servindo feito uma senhorita
Serve it to you like a lady
[Willow Pill]
[Willow Pill]
Mmm, tome uma pílula wiwwow
Mmm, take a wiwwow pill
Meus looks barbarizantes estão de deixando doente?
Do my sick bitch looks have you feeling ill?
Se eleve ao mais alto nível porque eu vim pra matar
Kick it up to the top ‘cause I came to kill
E depois volte pros meus sonhos onde gosto de relaxar
And kick it back in my dreams where I like to chill
Fofa, absurda e com um toque de feiura
Cute, absurd and a touch of ugly
Eu celebro a vida, vamos despejar o espumante
I celebrate life, let's pour the bubbly
Vivemos numa matrix, eu sou a solução
We live in a matrix, I'm the solution
Se perca na minha fantasia porque é tudo uma ilusão
Get lost in my sauce ‘cause it's all an illusion
[RuPaul]
[RuPaul]
Impacte-os com seu desfile
Hit 'em with your catwalk
Todo lugar que você vai, todos sabem
Everywhere you go, everybody knows
Que você é alguém, o jeito que você usa seu corpo
You're somebody, the way you work that body
Impacte-os com seu desfile (todo lugar que você vai)
Hit 'em with your catwalk (everywhere you go)
Todo lugar que você for hoje (todos sabem)
Everywhere you go today (everybody knows)
Que você é alguém, o jeito que você usa seu corpo
You're somebody, the way you
Como se o mundo fosse sua passarela
Like the world is your runway
[RuPaul]
[RuPaul]
Desfile
Catwalk
Impacte-os com seu desfile
Hit 'em with your catwalk
Todo lugar que você vai
Everywhere you go today
Como se o mundo fosse sua passarela
Like the world is your runway
Desfile
Catwalk
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RuPaul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: