
Condragulations (Cast Version)
RuPaul
Felicidragdes (Version Cast)
Condragulations (Cast Version)
Gottmik nació como una niña, babyGottmik was born a girl, baby
Me dijeron que no puedo hacer dragWas told that I can't do drag
Sabía que tenía algo que probarKnew I had something to prove
Ahora vas a perderNow you're gonna lose
Kandy Muse está en la ciudad, se sentará en la proaKandy Muse is in town, triple threat on the prowl
Perras, inclínense ante la reinaBitches, bow down to the queen
Voy a conseguir mi corona, vamos Ru, pásalaI'm getting my crown, come on, Ru, pass it down
Nueva York me dio a luzNew York City gave birth to me
Estoy lista para atacar, es un ataque masivoI'm ready to attack, it's a massive attack
Es mejor que se cuiden de tiYou hoes better beware of thee
Sentado solo en el VIPSitting alone in the VIP
Nunca podrías compararte conmigoYou could never compare to me
Ja, ja, ja, perraHa-ha-ha, bitch
Felicidragdes, eres la numero unoCondragulations, you're number one
Quiero agradecerte por un trabajo bien hechoI wanna thank you for a job well done
Felicidragdes, eres muy divertidaCondragulations, you're so much fun
Ahora déjame contarte todos los premios que has ganadoNow let me tell you all the prizes you have won
FelicidragdesCondragulations
LaLa Ri, esto no es un dragLaLa Ri, the saint of drag
Voló desde la A para arrebatarle la bolsaFlew from the A to snatch thе bag
Estas chicas sabrán que no soy una bromaThese girls will know I ain't no joke
Mira mis pasarelas amordazar sus gargantasWatch my runways gag thеir throats
Baile, gira, haz que mama se sienta orgullosaDance, twirl, make Momma proud
La próxima suprema por la coronaThe next supreme to the crown
Ahora déjame decirte lo que deberían hacerNow let me tell you what y'all should do
Haz espacio para la reina de los 13, booMake room for the queen of 13, boo
Ellas me llaman LivThey call me Liv
Satin, terciopelo y glitzSatin, velvet and glitz
La nueva reina lista para brillarThe new queen ready to shine
Me ves tocar todas las notas, Jersey a New YorkYou see me play all the keys, Jersey to NYC
Lux es el que debe vencer, ¡oh-oh-oh!Lux is the one to beat, oh-oh-oh!
Felicidragdes, eres la numero unoCondragulations, you're number one
Quiero agradecerte por un trabajo bien hechoI wanna thank you for a job well done
Felicidragdes, eres muy divertidaCondragulations, you're so much fun
Ahora déjame contarte todos los premios que has ganadoNow let me tell you all the prizes you have won
FelicidragdesCondragulations
Felicidrag-drag-drag-drag-drag-dragdesCondragula-la-la-la-la-lations
FelicidragdesCondragulations
El nombre es Symone y estoy aquí por el tronoThe name's Symone and I'm here for the throne
Cara de golpe y creció en ArkansasBeat face and I'm Arkansas grown
La hechicera de ébano soy yoThe Ebony Enchantress is me
Piernas hasta mi cintura, talento que no puedes reemplazarLegs up to my waist, talent you can't replace
Tina Burner en llamas como los juegos del hambreTina Burner on fire like the Hunger Games
Demasiado calor para manejar, quemarse con estas llamasToo hot to handle, getting burnt by these flames
Monstruo de Manhattan con un corazón de oroManhattan monster with a heart of gold
Este bromista es salvaje, es mejor que estas reinas se doblenThis joker's wild, these queens better fold
Caídas de muerte, splits pueden ser la elección de algunas chicasDeath drops, splits may be some girls' choice
Ponte de pie, actúa, es hora de usar tu vozStand up, act up, time to use your voice
La verdad duele, pero te la diré en la caraThe truth hurts, but I'll tell it to your face
Y sonreiré muy grande saludando desde el primer lugarAnd I'll smile real big waving from first place
Felicidragdes, eres la numero unoCondragulations, you're number one
Quiero agradecerte por un trabajo bien hechoI wanna thank you for a job well done
Felicidragdes, eres muy divertidaCondragulations, you're so much fun
Ahora déjame contarte todos los premios que has ganadoNow let me tell you all the prizes you have won
FelicidragdesCondragulations
Felicidrag-drag-drag-drag-drag-dragdesCondragula-la-la-la-la-lations
FelicidragdesCondragulations
Me arrebatan el pelo, te ves raja 'My hair is snatched, you looking ratch'
Comparado conmigo, no hay rivalCompared to me, there ain't no match
El más brillante del loteBrightest one up in the batch
Cuando se trata de pescado, soy la mayor pescaWhen it comes to fish, I'm the biggest catch
Desvalido, eso es lo que hizo faltaUnderdog, that's what it took
Cambiando el juego, reescribí el libroChanging the game, rewrote the book
Todas ustedes, reinas, será mejor que echen un vistazoAll you queens better take a look
Mi nombre es Elliott, ¿por qué, temblaste?My name is Elliott, why, you shook?
Felicidragdes, eres la numero unoCondragulations, you're number one
(Alguien esta fumando? Oh, Soy yo)(Is somebody smoking? Oh, it's me)
Quiero agradecerte por un trabajo bien hecho (¡qué garganta!)I wanna thank you for a job well done (so gorge!)
Felicidragdes, eres muy divertida (Muy divertida)Condragulations, you're so much fun (so much fun)
Ahora déjame contarte todos los premios que has ganado (Oh, si)Now let me tell you all the prizes you have won (oh, yeah)
Felicidragdes (Oh-oh-oh-oh)Condragulations (oh-oh-oh-oh)
Felicidrag-drag-drag-drag-drag-dragdes (drag-drag-dragdes)Condragula-la-la-la-la-lations (la-la-lations)
Felicidragdes (Dios mío, ¿qué gané?)Condragulations (oh my God, what did I win?)
Felicidrag-drag-drag-drag-drag-dragdes (dame, dame, dame!)Condragula-la-la-la-la-lations (gimme, gimme, gimme!)
FelicidragdesCondragulations



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RuPaul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: