Tradução gerada automaticamente
You Don't Know Me
RuPaul
Você não me conhece
You Don't Know Me
Você acha que me conhece
You think you know me
Mas você não me conhece
But you don't know me
Tudo o que você ouviu está errado
Everything that you've heard is wrong
Voce nao me conhece
You don't know me
Aiden Zhane, oh, sou eu
Aiden Zhane, oh, that's me
Um pouco louco, hmm, talvez
A little bit insane, hmm, maybe
Rastejando das sombras e entrando em tecnicolor
Crawling from the shadows and into technicolor
Se você não me conhece agora, com certeza irá mais tarde
If you don't know me now, you sure will later
Bonito e doente
Cute and sick
E isso é apenas a metade
And that's just the half of it
Eu tenho várias personalidades
I've got multiple personalities
Imaginem
Just imagine it
Ooh ... Ah!
Ooh... Ah!
Ola meninos
Hi boys
Eu não te conheço, mas você definitivamente me conhece
I don't know you, but you definitely know me
Eu cresci em uma grande cidade cheia de pecado
I grew up in a big city full of sin
Onde todo mundo sabe meu nome (Dahlia)
Where everyone knows my name (Dahlia)
Ganhei títulos, locais esgotados
I've won titles, sold-out venues
Levou seu dinheiro e seus caras
Took their money and their guys
E agora estou aqui para reivindicar o meu legítimo prêmio (A coroa)
And now I'm here to claim my rightful prize (The crown)
Você acha que me conhece
You think you know me
Mas você não me conhece
But you don't know me
Tudo o que você ouviu está errado
Everything that you've heard is wrong
Você acha que me conhece
You think you know me
Mas você não me conhece
But you don't know me
Eu tenho meus segredos no meu sutiã (Eles estão no meu sutiã)
I've got my secrets in my bra (They're in my bra)
Voce nao me conhece
You don't know me
Sim, é Jaida
Yeah, it's Jaida
A essência da beleza
The essence of beauty
Os vestidos, o rosto e toneladas de saque
The gowns, the face, and tonnes of booty
Mas não se deixe enganar pela aparência perfeita
But don't you be fooled by the perfect visage
Ela sempre se levanta apesar das probabilidades
She always rises despite the odds
Ela é engraçada, é espirituosa, tem talento além do reconhecimento
She's funny, she's witty, she's got talent beyond recognition
E é assim que a mãe querida vai matar a concorrência
And that's how mother dear will slay the competition
Marsha, Marsha, Marsha
Marsha, Marsha, Marsha
Mova-se irmã, é Jan!
Move over sis, it's Jan!
A garota da porta ao lado e muito mais, não há escolha a não ser
The girl next door plus so much more, there's no choice but to stan
Trabalhei tanto para chegar aqui, mas ainda quero mais
Worked so hard to get here, but I still want more
Empurre mais para o mainstream do que qualquer rainha antes
Push farther into mainstream than any queen before
Meu visual deslumbrante, esse gancho doentio, eu posso fazer tudo
My stunning look, this sickening hook, I can do everything
E eu mencionei que você vai engasgar quando eu começar a cantar!
And did I mention you'll be gagging when I start to sing!
Você acha que me conhece
You think you know me
Mas você não me conhece
But you don't know me
Tudo o que você ouviu está errado
Everything that you've heard is wrong
Você acha que me conhece
You think you know me
Mas você não me conhece
But you don't know me
Eu tenho meus segredos no meu sutiã (Eles estão no meu sutiã)
I've got my secrets in my bra (They're in my bra)
Voce nao me conhece
You don't know me
O nome é Rock M. Sakura, veja
The name's Rock M. Sakura, see
De volta a São Francisco, sou famoso por algumas coisas
Back in San Francisco, I'm famous for a couple of things
Mergulhando baixo, dividindo como se não houvesse amanhã
Dipping down low, splitting like there's no tomorrow
E, tanto forro branco que mascara minha incapacidade de estabelecer uma conexão pessoal profunda
And, so much white liner it masks my inability to establish a deep personal connection
Mas acima de tudo, meus deslumbrantes 23 Skidoo-doo
But most of all my dazzling 23 Skidoo-doo
Um chute alto para um peido, posso enviar um homem adulto de volta para casa para sua mãe
A high kick to a fart, I can send a grown man back home to his mama
Em um belo chute
In a nice little kick
Mais doce que Sherry
Sweeter than Sherry
Mais quente que uma torta, ai!
Hotter than a pie, ouch!
Esta rainha campy vai servi-lo
This campy queen will serve it
Até você quebrar seu intestino e chorar
Till you bust your gut and cry
E eu sou rico em calorias
And I'm high-calorie
Estou cheio de gordura
I'm full of fat
Não, eu não sou sem glúten, ovelha
No, I'm not gluten-free, eew
Então abra, prepare-se para um show de gozar a mãe
So open up, get ready for a mother-tucking show
Estou completamente assado e pronto para alimentar você até você explodir, oh
I'm fully baked and I'm ready to feed you till you blow, oh
Você acha que me conhece
You think you know me
Mas você não me conhece
But you don't know me
Tudo o que você ouviu está errado
Everything that you've heard is wrong
Você acha que me conhece
You think you know me
Mas você não me conhece
But you don't know me
Eu tenho meus segredos no meu sutiã (Eles estão no meu sutiã)
I've got my secrets in my bra (They're in my bra)
Voce nao me conhece
You don't know me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RuPaul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: