Tradução gerada automaticamente
Partners In Crime
Rupert Holmes
Partners In Crime
Partners In Crime
Ela é menor de idade e ela está abaixo do peso
She's under-age and she's underweight
E ela é um mês em forma de gancho e ela tem dois meses de atraso
And she's one month hooked and she's two months late
Ela vem de Wyoming
She comes from Wyoming
E ele nomeou Desiree
And he named her Desiree
Ela chegou de Nova York como um ovo fazenda fresco
She hit New York like a farm-fresh egg
Atinge uma frigideira, ela é orgulhoso demais para implorar
Hits a frying pan, she's too proud to beg
Então, ela trabalha na calçada
So she works on the sidewalk
Ele administra seu salário
He administrates her pay
Ela o chama causa de seu chapéu Swagger '
She calls him Swagger 'cause of his hat
Ele adotou em três segundos planos
He adopted her in three seconds flat
Pela porta da estação de ônibus
By the bus station doorway
Onde ele encontrou sua meia-vida
Where he found her half-alive
Ele é a sua família e em troca
He is her family and in return
Ele bate nela e leva tudo o que ela pode ganhar
He beats up on her and takes all she can earn
E ela precisa dele tanto
And she needs him so badly
Perdê-lo que ela nunca iria sobreviver
Losing him she'd never survive
Ele e ela, eu e você
Him and her, me and you
Fazemo-lo para o outro tudo o que fazemos
We do it to each other whatever we do
Mão na mão, de braço dado
Hand in hand, arm in arm
Tem sido sempre nós dois nos fazendo mal
It's always been the two of us doing us harm
É a mesma coisa de cada vez
It's the same deal every time
Nós somos todos nós parceiros no crime
We're all of us partners in crime
Ela é um comprador para Bloomingdale
She is a buyer for Bloomingdale's
Ele é o chefe de divisão de vendas comerciais
He's division head of commercial sales
Eles se conheceram no escritório
They met at the office
Odds nós 0:59 eles atendem
Odds we one to one they'd meet
O trabalho é o grande afrodisíaco
Work is the great aphrodisiac
É que das nove às cinco recebe-los no saco
It's that nine-to-five gets 'em in the sack
As tardes no escritório
Afternoons at the office
Noite no retiro de saúde
Evenings at the health retreat
Eo dia inteiro ele apenas bolas la
And all day long he just balls her out
'Bout alguns Fornecimento previsto na rota de transporte aéreo
'Bout some shipment due on the air freight route
Mas quando eles saem do escritório
But when they leave the office
Adivinha quem levante a mão?
Guess who gets the upper hand?
Ela está no poder, ele está em dor
She's into power, he's into pain
E sob seu calcanhar, ele vai permanecer muito tempo
And beneath her heel, he will long remain
E ele precisa dela tão mal
And he needs her so badly
Adora quando ela assume o comando
Loves it when she takes command
Ele e ela, eu e você
Him and her, me and you
Fazemo-lo para o outro tudo o que fazemos
We do it to each other whatever we do
Mão na mão, de braço dado
Hand in hand, arm in arm
Tem sido sempre nós dois nos fazendo mal
It's always been the two of us doing us harm
É a mesma coisa de cada vez
It's the same deal every time
Nós somos todos nós parceiros no crime
We're all of us partners in crime
Se há um céu, se há um inferno
If there's a heaven, if there's a hell
Ela é composta daqueles que amamos tão bem
It's made up of those who we love so well
E nós fazemos o inferno ou o céu
And we make hell or heaven
Como fazemos quando estamos vivos
As we do when we're alive
Duas pessoas se encontram e se fixar o seu negócio
Two people meet and they fix their deal
E eles têm o que merecem
And they get what they deserve
E eles querem que a maneira como eles se sentem
And they want the way they feel
E nós precisamos amar tanto
And we need love so badly
Perdê-lo nunca iria sobreviver
Losing it we'd never survive
Ele e ela, eu e você
Him and her, me and you
Fazemo-lo para o outro tudo o que fazemos
We do it to each other whatever we do
Mão na mão, de braço dado
Hand in hand, arm in arm
Tem sido sempre nós dois nos fazendo mal
It's always been the two of us doing us harm
É a mesma coisa de cada vez
It's the same deal every time
Nós somos todos nós parceiros no crime
We're all of us partners in crime
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rupert Holmes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: