Mizu Keshiki Hoshi Moyou
Suiheisen ni hikari ga sazameite
Yukkuri to hora asahi ga nobotte iku
Kinou no kanashimi ni nurete
Utsumuita kimi wo terashite iku
Horohoro namida koboretemo
Yowasa mo sono mama de iin da yo
Yagate fukai umi wo tsukuru kara
Toumei na kokoro wo tsukuru kara
Suna ni egakareta mizuumi no michihiki wo
Itsukushimu you ni kaze ga sotto nazoru
Negai wo kanaeru sono tame ni
Hoshitachi wa asagiri ni chitte iku
Rinkou kirari saigo no hoshi ni
Omoikomete todoku to ii na
Kakegae no nai kimi no egao ga
Ashita wa kitto miraremasu you ni
Kagiri no nai jiyuu na tsubasa
Kao wo ageta nara
Itsu demo tobitateru sa
Horohoro namida koboretemo
Yowasa mo sono mama de iin da yo
Yagate fukai umi wo tsukuru kara
Toumei na kokoro wo tsukuru kara
Rinkou kirari saigo no hoshi ni
Omoikomete todoku to ii na
Kakegae no nai kimi no egao ga
Ashita wa kitto miraremasu you ni
Cenário de Água, Padrões de Estrela
Luzes clamam no horizonte
E o sol da manhã tranquilamente aparece
Brilhando sobre você
Enquanto põe as mãos sobre a cabeça, afogado nas tristezas de ontem
Mesmo se chorar rios de lágrimas
Você é ótimo do jeito que é, mesmo suas fraquezas
Ás vezes te farão chorar mares
E farão seu coração limpo
O vento amavelmente distorce
As finas marcas na água, gravadas na areia
As estrelas se espalham na névoa matutina
Para tornar seu sonho realidade
Espero que enquanto pensa na luz fosforescente da última estrela
Você deseje ser ouvido
Tenho certeza que verei, espero que eu veja
Seu insubstituível sorriso amanhã
Asas infinitas de liberdade
Se secar seu rosto
Você poderá voar a qualquer hora
Mesmo se chorar rios de lágrimas
Você é ótimo do jeito que é, mesmo suas fraquezas
Ás vezes te farão chorar mares
E farão seu coração limpo
Espero que enquanto pensa na luz fosforescente da última estrela
Você deseje ser ouvido
Tenho certeza que verei, espero que eu veja
Seu insubstituível sorriso amanhã