Transliteração gerada automaticamente

Abintra
Rurutia
Abintra
Abintra
As crianças andam em fila sem diminuir o ritmo até envelhecerem
れつをみださずにあるくとしおいたこどもたち
Retsu wo midasazu ni aruku toshi oita kodomotachi
Por trás da cortina negra, loucura se torna sanidade
あんまくにまぎれきょうきはしょうきへとなりすます
Anmaku ni magire kyouki wa shouki e to narisumasu
Eles afastam os seus olhos das mentiras e decepções e deixam seus corpos serem arremessados
あざむきやいつわりにめをそむけてみをゆだねてゆられてるだけ
Azamuki ya itsuwari ni me wo somukete mi wo yudanete yurareteru dake
Ou então...
それとも
Sore tomo
Esmague com suas mãos, pise com seus pés
うちくだけそのてで、ふみやぶれそのあしで
Uchikudake sono te de, fumiyabure sono ashi de
Desperte sua vida
よびさませいのちを
Yobisamase inochi wo
Esculpa, esculpa alguma prova de que você nasceu neste mundo
きざめ、きざめ、このよにおちたしるし
Kizame, kizame, kono yo ni ochita shirushi
Se você quiser encontrar o seu verdadeiro eu e futuro
ほんとうのじぶんとみらいをてにいれたいなら
Hontou no jibun to mirai wo te ni iretai nara
Agarre o frio, a dor, as despedidas e as lágrimas
さむさを、いたみを、わかれを、なみだをうけとめて
Samusa wo, itami wo, wakare wo, namida wo uketomete
Enterre sua fome na falsa imagem desta cidade
きょうぞうのまちくうふくはなんでうめればいい
Kyozou no machi kuufuku wa nande umereba ii
Encha sua boca seca de areia
かわいたくちいっぱいにすなをほうばって
Kawaita kuchi ippai ni suna wo hoobatte
Ninguém sabe quando, onde ou por quem suas orações serão ouvidas
いのりはいつだれかへ、どこかへ、とどくのかだれもしらない
Inori wa itsu dareka e, dokoka e, todoku no ka daremo shiranai
Mesmo assim, algum dia...
それでもいつかは
Sore demo itsuka wa
Mesmo se seus olhos secarem
ふきすさぶあらしで、あれはてたちのうえで
Fukisusabu arashi de, arehateta chi no ue de
Na chuva furiosa, a terra desolada
ひとみかれつきても
Hitomi karetsukitemo
Procure, procure pelo sol nascendo na escuridão
さがせ、さがせ、やみまにしずむたいよう
Sagase, sagase, yamima ni shizumu taiyou
Não seja domado pelo falso amor
まがいのあいにかいならせないように
Magai no ai ni kainarasenai you ni
Não tenha medo do frio, da dor, das despedidas e das lágrimas
さむさを、いたみを、わかれを、なみだをおそれないで
Samusa wo, itami wo, wakare wo, namida wo osorenaide
Esmague com suas mãos, pise com seus pés
うちくだけそのてで、ふみやぶれそのあしで
Uchikudake sono te de, fumiyabure sono ashi de
Desperte sua vida
よびさませいのちを
Yobisamase inochi wo
Esculpa, esculpa alguma prova de que você nasceu neste mundo
きざめ、きざめ、このよにおちたしるし
Kizame, kizame, kono yo ni ochita shirushi
Se você quiser encontrar o seu verdadeiro eu e futuro
ほんとうのじぶんとみらいをてにいれたいなら
Hontou no jibun to mirai wo te ni iretai nara
Agarre o frio, a dor, as despedidas e as lágrimas
さむさを、いたみを、わかれを、なみだをうけとめて
Samusa wo, itami wo, wakare wo, namida wo uketomete
Esmague com suas mãos, pise com seus pés
うちくだけそのてで、ふみやぶれそのあしで
Uchikudake sono te de, fumiyabure sono ashi de
Desperte sua vida
よびさませいのちを
Yobisamase inochi wo
Esculpa, esculpa alguma prova de que você nasceu neste mundo
きざめ、きざめ、このよにおちたしるし
Kizame, kizame, kono yo ni ochita shirushi
Se você quiser encontrar o seu verdadeiro eu e futuro
ほんとうのじぶんとみらいをてにいれたいなら
Hontou no jibun to mirai wo te ni iretai nara
Agarre o frio, a dor, as despedidas e as lágrimas
さむさを、いたみを、わかれを、なみだをうけとめて
Samusa wo, itami wo, wakare wo, namida wo uketomete
Mesmo se seus olhos secarem
ふきすさぶあらしで、あれはてたちのうえで
Fukisusabu arashi de, arehateta chi no ue de
Na chuva furiosa, a terra desolada
ひとみかれつきても
Hitomi karetsukitemo
Procure, procure pelo sol nascendo na escuridão
さがせ、さがせ、やみまにしずむたいよう
Sagase, sagase, yamima ni shizumu taiyou
Não seja domado pelo falso amor
まがいのあいにかいならせないように
Magai no ai ni kai narasenai youni
Não tenha medo do frio, da dor, das despedidas e das lágrimas
さむさを、いたみを、わかれを、なみだをおそれないで
Samusa wo, itami wo, wakare wo, namida wo osorenaide



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rurutia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: