Cynthia
しろくうまれたてのかぜすこしはやいあさのまち
Shiroku umaretate no kaze sukoshi hayai asa no machi
きみはぼくのみにうでをやさしくつかんだ
Kimi wa boku no migiude wo yasashiku tsukanda
やみにくるまれこごえながらひっしにさがしつづけて
Yami ni tsutsumare kogoenagara hisshi ni sagashitsuzukete
ひろすぎるこのそらのしたでぼくらふたりであった
Hirosugiru kono sora no shita de bokura futari deatta
うすいびーるをかさねたあわくひかるあさのまち
Usui beeru wo kasaneta awaku hikaru asa no machi
きみはぼくのみにかたにあたまをあずけた
Kimi wa boku no migikata ni atama wo azuketa
あふれるほどのざつおんのなかひっしにみみをすませて
Afureru hodo no zatsuon no naka hisshi ni mimi wo sumasete
ひろすぎるこのそらのしたでぼくらふたりよびあう
Hirosugiru kono sora no shita de bokura futari yobiau
あれはてていたぼくのせかいがおだやかにしずまり
Arehatete ita boku no sekai ga odayaka ni shizumari
きみのこえがいつもきこえる
Kimi no koe ga itsumo kikoeru
それだけでいいよ
Sore dake de ii yo
やみにくるまれこごえながらひっしにさがしつづけて
Yami ni tsutsumare kogoenagara hisshi ni sagashi tsuzukete
ひろすぎるこのそらのしたでぼくらはそうであった
Hirosugiru kono sora no shita de bokura wa sou deatta
あふれるほどのざつおんのなかひっしにみみをすませて
Afureru hodo no zatsuon no naka hisshi ni mimi wo sumasete
ひろすぎるこのそらのしたでぼくらふたりよびあう
Hirosugiru kono sora no shita de bokura futari yobiau
やみにくるまれこごえながらひっしにさがしつづけて
Yami ni tsutsumare kogoenagara hisshi ni sagashi tsuzukete
ひろすぎるこのそらのしたでぼくらふたりであった
Hirosugiru kono sora no shita de bokura futari deatta
あふれるほどのざつおんのなかひっしにみみをすませて
Afureru hodo no zatsuon no naka hisshi ni mimi wo sumasete
ひろすぎるこのそらのしたで
Hirosugiru kono sora no shita de
Cíntia
O novo e puro vento; a cidade um pouco lenta pela manhã
Você gentilmente toca meu braço
Congelando, coberta pela escuridão, eu procurei desesperadamente
E sob este imenso, imenso céu, nos encontramos
Uma luz fraca conjura um véu fino sobre a cidade pela manhã
Você apoia sua cabeça no meu ombro
Eu escuto desesperadamente através do barulho que me rodeia
E sob este imenso, imenso céu, chamamos um ao outro
Meu louco mundo descança em paz
Eu posso sempre ouvir sua voz
Isso é tudo que eu preciso
Congelando, coberta pela escuridão, eu procurei desesperadamente
E sob este imenso, imenso céu, sim, nos encontramos
Eu escuto desesperadamente através do barulho que me rodeia
E sob este imenso, imenso céu, chamamos um ao outro
Congelando, coberta pela escuridão, eu procurei desesperadamente
E sob este imenso, imenso céu, sim, nos encontramos
Eu escuto desesperadamente através do barulho que me rodeia
E sob este imenso, imenso céu...