Red Sector A

All that we can do is just survive
All that we can do to help ourselves
Is stay alive...

Ragged lines of ragged grey
Skeletons, they shuffle away
Shouting guards and smoking guns
Will cut down the unlucky ones

I clutch the wire fence
Until my fingers bleed
A wound that will not heal-
A heart that cannot feel-
Hoping that the horror will recede
Hoping that tomorrow-
We'll all be freed

Sickness to insanity
Prayer to profanity
Days and weeks and months go by
Don't feel the hunger-too weak to cry

I hear the sound of gunfire
At the prison gate
Are the liberators here-
Do I hope or do I fear?
For my father and my brother-it's too late
But I must help my mother
Stand up straight...

Are we the last ones left alive?
Are we the only human beings
To survive?...

Setor vermelho A

Tudo o que podemos fazer é sobreviver
Tudo que podemos fazer por nós
É nos mantermos vivos

Trapos e farrapos cinzentos
Lá fora, uma montanha de esqueletos
Guardas gritando e armas fumegando
Porão um fim nos azarados

Me agarro à cerca de arame
Até meus dedos sangrarem
Uma ferida que não há de se curar
Um coração que nada sente
Na esperança de que esse horror há de terminar
Na esperança de que amanhã
Seremos todos libertos

Da doença à insanidade
Do orador ao profano
Passam-se dias, semanas e meses
Não sinto mais fome, estou fraco demais para chorar

Ouço os tiros
Nos portões da prisão
Será que os libertadores chegaram?
Devo criar esperanças ou temer?
Para meu pai e meu irmão já é tarde demais
Mas preciso ajudar minha mãe
A se levantar

Será que somos os últimos vivos?
Será que seremos os únicos humanos
A sobreviverem?

Composição: Alex Lifeson / Neil Peart / Geddy Lee