Red Barchetta
Rush
Barchetta Vermelha
Red Barchetta
Meu tio tem uma casa no campo
My uncle has a country place
Que ninguém sabe a respeito
That no one knows about
Ele diz que costumava ser uma fazenda
He says it used to be a farm
Antes da Lei do Motor
Before the Motor Law
E nos domingos eu me esquivo dos Olhos
And on Sundays I elude the Eyes
E viajo clandestinamente no Trem de Carga
And hop the Turbine Freight
Para bem distante da cerca
To far outside the Wire
Onde meu tio de cabelos brancos me aguarda
Where my white-haired uncle waits
Salto no chão
Jump to the ground
Assim que o trem diminui para cruzar fronteira
As the Turbo slows to cross the Borderline
Corro como o vento
Run like the wind
Enquanto a emoção arrepia minha espinha de cima a baixo
As excitement shivers up and down my spine
Em seu celeiro
Down in his barn
Meu tio preservou para mim uma velha máquina
My uncle preserved for me an old machine
Por cinquenta e poucos anos
For fifty-odd years
Mantê-la como nova foi seu sonho mais precioso
To keep it as new has been his dearest dream
Eu tiro as lonas velhas
I strip away the old debris
Que escondem um carro reluzente
That hides a shining car
Um brilhante Barchetta vermelho
A brilliant red Barchetta
De um esquecido tempo melhor
From a better, vanished time
Eu ligo o disposto motor
I fire up the willing engine
Respondendo com um rugido
Responding with a roar
Pneus cuspindo cascalhos
Tires spitting gravel
Eu cometo meu crime semanal
I commit my weekly crime
Vento-
Wind-
Em meu cabelo-
In my hair-
Trocando marchas e derrapando-
Shifting and drifting-
Música mecânica-
Mechanical music-
Surto de adrenalina
Adrenalin surge
Couro bem envelhecido
Well-weathered leather
Metal quente e óleo
Hot metal and oil
O perfumado ar do campo
The scented country air
Luz do sol no cromado
Sunlight on chrome
O borrão da paisagem
The blur of the landscape
Cada nervo atento
Every nerve aware
De repente à minha frente
Suddenly ahead of me
Do outro lado da montanha
Across the mountainside
Um carro de liga brilhante movido a ar
A gleaming alloy air-car
Dispara em minha direção, duas faixas de largura
Shoots towards me, two lanes wide
Eu rodo com pneus cantando
I spin around with shrieking tires
Para iniciar a corrida mortal
To run the deadly race
Vou gritando através do vale
Go screaming through the valley
Enquanto outro se junta à perseguição
As another joins the chase
Dirijo como o vento
Drive like the wind
Forçando os limites da máquina e homem
Straining the limits of machine and man
Rindo alto com medo e esperança
Laughing out loud
Eu tenho um plano desesperado
With fear and hope, I've got a desperate plan
Na ponte de uma mão só
At the one-lane bridge
Eu deixo os gigantes encalhados na beira do rio
I leave the giants stranded at the riverside
Corro de volta à fazenda, para sonhar com meu tio à lareira
Race back to the farm, to dream with my uncle at the fireside
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: