Tradução gerada automaticamente
We Dancing
Ruskabank
Nós Dançamos
We Dancing
Bem, é difícil! É difícil, eu quero dizer. Trabalhando e me esforçando, só quero ser livre.Well it's hard! It's hard, I mean it. Working and slaving, I just long to be free.
É, isso mesmo. Ei, eu sei disso.Yeah, that's right. Hey, I know it.
Sei como superar isso.Know how to beat it.
Sempre ansioso pra você dançar comigo.Always look forward to you dancing with me.
Vamos lá! Bem, quando você está na pista, só tem eu e você e todo mundo sentindo a batida.Let's go! Well when you're out on the floor there's just you and me and everybody feeling the beat.
E você sabe que é verdade, do jeito que você se move, não consigo evitar, isso me derruba.And you know that it's true, the way that you move, I can't help it knocks me off of my feet.
E se o ritmo estiver certo, e for um sábado à noite, e você estiver dançando tão perto de mim.And if the rhythm is right, and it's a saturday night, and you're dancing so close to me.
Eu não me sinto mais pra baixo, sei que você será fiel, e é uma sensação tão difícil de superar.I no longer feel blue, I know that you will be true, and it's a feeling that is so hard to beat.
É, nós dançamos! Bem, tá quente! O ritmo flui.Yeah, we dancin'! Well, it's hot! The rhythm flowing.
Cara, a banda mantém a galera se movendo.Man the band, it keeps the crowd moving the shoe.
E com a banda tão intensa, eu me sinto tão leve.And with the band so fiery, me feeling so irie.
Não consigo evitar, cara, a batida tá me fazendo dançar.Can't help it man the ya-ya beat is making me move.
Vamos lá! Nós dançamos a noite toda!Let's go! We dancin' all night long!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ruskabank e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: