Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 135

Back From London Freestyle

Russ

Letra

De Volta do Freestyle de Londres

Back From London Freestyle

De vez em quando eu só preciso sair e mostrar pra vocês que horas sãoEvery once in a while I gotta just pop out and let y'all know what time it is
ÉYeah
Beleza, a subida que eu encarei, rezo pra não escorregar devagarOkay, the climb that I've undertaken, pray that I don't slip slowly
Ou ser jogado do topo como se eu fosse o Mick FoleyOr get thrown off the top like I'm Mick Foley
Meu grande amigo foi tentativa e erroMy big homie was trial and error
Minha vida parece que Deus ouviu eu recitando minhas oraçõesMy life looks like God heard me reciting my prayers
Sem divisão a não ser que seja a DIEMON dividindo as açõesNo divide unless it's DIEMON dividin' the shares
Tô de boa comigo, não tenho medo de encarar o espelhoI'm cool with me, I ain't scared to lock eyes in the mirror
Esses caras são locais, tão presos no usualThese dudes is local, they be wrapped up in the usual
A Copa do Mundo é maior que o Super Bowl, El estupidoThe World Cup is bigger than the Super Bowl, El stupido
Tô em um lugar que precisa de Google pra acharI'm somewhere they need Google for
Wraps de brunch em VitznauVitznau brunch wraps
As mensagens deles são regionais, minhas mensagens são WhatsAppTheir messages are regional, my messages are WhatsApp
É por isso que eu deixei o mundo todo chocadoThat's why I got the globe shook
Meus shows são todos um zoológicoMy shows are all a zoo
Lobo solitário nos meus hits, manoLone wolf on my hits, dawg
Eu sei que sou a verdadeI know that I'm the truth
O moletom da Rhude combina com meu McLaren laranjaRhude sweatsuit match my orange McLaren
Trae Young, eu tô marcando e compartilhando com meu time como Mike BreenTrae Young, I be scorin' and sharin' with my team like Mike Breen
Eles deixariam rolar pra mimThey'd let it bang for me
Qualquer um que mirou em mim acabou aprendendo que deveria ter ficado quieto enquanto eu tocava StormzyAnyone who aimed for me ended up learning they should've shut up as I played Stormzy
A caminho de Londres pra um encontro lendárioOn the way to London for a legendary link-up
Pensando em como a vida é realmente o que eu pensoThinkin' 'bout how life is really whatever I think of
Achei que era o cara antes de ter um fã, ou minha própria vozThought I was the man before I ever had a fan, or my own voice
Estrela no carro antes de dirigir um Rolls-RoyceStar in the car before I ever drove a Rolls-Royce
Eu tenho uma carreira, esses rappers tiveram um anoI gotta career, these rappers had a year
Eu senti a pressão, mas ultimamente, tenho agido mais despreocupadoI felt the heat but as of late, I've been movin' more cavalier
Rei auto-proclamado, eu sei que a coroa vem com ameaçasSelf appointed king, I know the crown comes with threats
Então vocês tão tentando derrubar, tá no meu coração, não na minha cabeçaSo y'all tryna knock if off, it's in my heart not on my head though
Boa sorte, meu próprio dinheiro é o que eu colocoGood luck, my own money is what I put up
Ser chefe me cai como uma luva, tipo PushaBeing a boss suits me to the T like Pusha
Vocês não me fizeram, então querem me quebrarY'all didn't make me so you wanna break me
Só pra poder me reconstruir e finalmente dizer que me fizeramJust so you can build me up and finally get to say you made me
Essa parada é louca, mas bem-vindo à AméricaThat shit is crazy, but welcome to America
Número um exportador de desastres e histeriaNumber one exporter of train wrecks and hysteria
Entretenimento e dramaEntertainment and drama
Te fazendo mandar mensagens pra celebridades mais do que pra sua mãeGot you messagin' celebrities more than your mama
Pessoas correndo atrás de grana, eu tô aqui correndo atrás do NirvanaPeople chasin' commas, me I'm out here chasin' Nirvana

Eu disse pra Gianna: Encontre a si mesma antes de encontrar um homemI told Gianna: Find yourself before you find a man
Eu disse pra minha mãe que a próxima casa dela vai ser na areiaI told my mom her next house gonna be on the sand
Eu disse pro meu pai: Jogue golfe, beba, pegue um bronzeI told my dad: Play golf, drink, catch a tan
Eu disse pro Frank que sem ele, eu não sou quem eu souI told Frank that without him, I'm not who I am
Eu disse pro Bugus: Vamos fazer isso como dissemos que faríamosI told Bugus: We gon' do this like we said we would
Eu disse pra Milan: Eu não o tratei como deveriaI told Milan: I haven't treated him the way I should
Eu disse pra Amara: Você vê as coisas do jeito que eu gostaria de verI told Amara: You see things the way I wish I could
Eu disse pra toda minha equipe: Eu cuido de vocês, todos vão ficar bemI told my whole team: I got us, we gon' all be good

Eu vou distribuir envelopes com dois milhões cadaI'ma pass out envelopes with two milli' a piece
Pra vocês poderem gastar um milhão e ainda ter um milhão cadaSo y'all can blow a million and still have a million each
É isso que eu vejo, e pela experiência, sou bom em manifestarThat's what I see, and from experience I'm good at manifesting
A indústria tá em esteroides, precisamos de testes aleatóriosThe industry on steroids, we need random testing
Como é que os likes nunca combinam com o impacto?How come the likes don't ever match the impact?
Como é que as streams nunca combinam com o local?How come the streams don't ever match the venue?
Eu posso gravar um documentário e revelar tudoI might shoot a doc and peel the whole ship back
As gravadoras se reuniram tipo, Russ, vamos acabar com vocêThe labels huddled up like, Russ, we gonna end you
Dane-se, eu só coloquei um Benz na minha orelhaFuck it, I just put a Benz in my earlobe
Jogador e o técnico como PirloPlayer and the coach like Pirlo
Comprei um Escorpião apelidado de 'Kevorkian'Bought a Scorpion nicknamed 'Kevorkian'
Mas espero que o cano fique frio, subzeroBut I hope the barrel stays cold, sub zero
Eu sou o herói da minha históriaI'm the hero of my story
Mas um vilão na suaBut a villain in yours
Não há limites nas minhas visões, dane-se seus tetos e portasAin't no limit on my visions, fuck your ceilings and doors
Eu só sigo o caminhoI just stick to the course
Eu deixo ir e deixo Deus agirI let go and let God
Essas mulheres tentando surfar a onda porque eu tô cantando como RodThese women tryna ride the wave because I'm singin' like Rod
Esse jogo todo é uma farsaThis whole game's a facade
Deixe a besteira de lado, a vida é abençoada, manoPut the bullshit aside, life is blessed dawg
E enquanto eu estiver jogando, sou o melhor, manoAnd as long as I'm playing I'm the best, dawg
Espero que você se sinta assim sobre você mesmoI hope you feel the same about yourself
Você é o próximo, manoYou got next, dawg
Só algumas coisas que eu precisava tirar do meu peito, manoJust some shit I had to get the fuck up off my chest, dawg




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção