Maybe
Russ
Talvez
Maybe
Talvez eu devesse ligar
Maybe I should call
Talvez não
Maybe not
Talvez eu deva sair
Maybe I should leave
Talvez não
Maybe not
Talvez eu devesse ir
Maybe I should go
Talvez não
Maybe not
Talvez eu não possa te levar tão a sério
Maybe I can't take you that serious
Talvez eu devesse ligar
Maybe I should call
Talvez não
Maybe not
Talvez eu deva sair
Maybe I should leave
Talvez não
Maybe not
Talvez eu devesse ir
Maybe I should go
Talvez não
Maybe not
Talvez eu não possa te levar tão a sério
Maybe I can't take you that serious
Eu estava em Atlanta
I was in Atlanta
Ela tinha 19 anos
She was 19
Eu tinha apenas 20 anos
I was only 20
Ela era meio tímida
She was tryna scheme
Ela tinha pesadelos
She had nightmares
Eu tive sonhos
Me I had dreams
Ela tinha quereres
She had wants
Eu tinha necessidades
Me I had needs
Eu não gosto de relaxar
I don't like to chill
É, eu gosto de foder
Yeah I like to fuck
Eu não curto pílulas
I don't pop pills
Sim, eu fico bêbado
Yeah I get drunk
Basta trazer de volta
Just throw it back
Tipo #tbt
Tbt
Todos os domingos tipo CCD
Every Sunday like ccd
Você me conheceu quando
You knew me back when
Antes dos back-ends
Before the back-ends
Eu fiz sua bunda curvar
I made your back bend
Ooh
Ooh
Agora tem um marido
Now there's a husband
Mas você não transa com ele
But you don't fuck him
Porque você não o ama
Cause you don't love him
Ooh
Ooh
Talvez eu devesse ligar
Maybe I should call
Talvez não
Maybe not
Talvez eu deva sair
Maybe I should leave
Talvez não
Maybe not
Talvez eu devesse ir
Maybe I should go
Talvez não
Maybe not
Talvez eu não possa te levar tão a sério
Maybe I can't take you that serious
Talvez eu devesse ligar
Maybe I should call
Talvez não
Maybe not
Talvez eu deva sair
Maybe I should leave
Talvez não
Maybe not
Talvez eu devesse ir
Maybe I should go
Talvez não
Maybe not
Talvez eu não possa te levar tão a sério
Maybe I can't take you that serious
Foram quatro longos anos desde que eu vi você
Its been four long years since I seen you
Não gostaria de ser você
Wouldn't wanna be you
Foram quatro longos anos desde que eu deixei você
Its been four long years since I left you
Mas eu não esqueço você
But I ain't forget you
Então você vem me visitar porque eu falo assim
So you pull up on me cause I say so
Você ainda tá quebrada Eu sou muito pago
You still broke I'm paid though
Centro top de Atlanta latina má do bairro como a J-Lo
Downtown buckhead bad latina from the block like J-Lo
Todos meus chips tem Queso
All my chips got Queso
Sim, estou tentando esfregar
Yeah I'm tryna rub it in
Todo o dinheiro que tá chegando
Whole lotta money been comin' in
Eu tô crescendo, eu não sei se você deveria voltar
Im'a come up I don't know if you should come again
Talvez eu devesse ligar
Maybe I should call
Talvez não
Maybe not
Talvez eu deva sair
Maybe I should leave
Talvez não
Maybe not
Talvez eu devesse ir
Maybe I should go
Talvez não
Maybe not
Talvez eu não possa te levar tão a sério
Maybe I can't take you that serious
Talvez eu devesse ligar
Maybe I should call
Talvez não
Maybe not
Talvez eu deva sair
Maybe I should leave
Talvez não
Maybe not
Talvez eu devesse ir
Maybe I should go
Talvez não
Maybe not
Talvez eu não possa te levar tão a sério
Maybe I can't take you that serious
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: