When Time Doesn't Heal
Russel Allen
Quando O Tempo Não Cura
When Time Doesn't Heal
Eu pensei que as cores iriam voltar
I thought the colours would come back
Que os dias iriam retornar a algo que eu possa entender
The days would return to something I can understand
Eu vou crer que o inverno mudará
I'll believe winter would change
Tornando-se em primavera em algum dia próximo
Turning into spring someday soon
Mas o gelo não derreterá
But the ice won´t melt
Eu não pensei que as memórias seriam tão fortes
I thought the memories wouldn't be so strong
E que tudo iria desaparecer
And all would fade away
E que eu poderia seguir em frente
And I could move on
Eu acreditei ter encontrado alguma coisa nova por dentro
I believed to found something new inside
Para caçar a escuridão na minha mente
To chase away the darkness in my mind
Mas eu ainda não pude encontrar
But I still cannot find
Agora uma única alma está chorando
Not a single soul is crying
Quando o mundo ao redor está morrendo
When the world around is dying
Ninguém pode sentir o que eu sinto
Nobody can feel what I feel
Ninguém me ouve?
Does anybody hear me
Pois é, sente-se aqui do meu lado
Or sit right here beside me
Deixe me dizer sobre
Let me tell you about
Quando o tempo não cura
When time doesn't heal
Parece que minhas feridas estão profundas demais
Seems like my wounds are too deep
A dor não me deixará
The pain won´t leave me
Isso nunca irá desaparecer?
Will it ever go away?
Eu achei que o gelo desapareceria
I thought the cold would disappear
E o sol viria para este mundo congelado em que
And the sun would come and melt this frozen world
Eu estou vivendo em vão
I live in vain
Agora uma única alma está chorando
Not a single soul is crying
Quando o mundo ao redor está morrendo
When the world around is dying
Ninguém pode sentir o que eu sinto
Nobody can feel what I feel
Alguém pode me ouvir?
Does anybody hear me
Venha e sente ao meu lado
Or sit right here beside me
Eu vou te dizer
Let me tell you about
Quando o tempo não cura
When time doesn't heal
Oh
Oh
Oh yeah
Oh yeah
Quando minhas feridas irão ser curadas?
When will my wounds ever heal
Oh yeah
Oh yeah
Venha e me cure agora
Come on and heal me now
Eu pensei que as cores iriam voltar
I thought the colours would come back
Que os dias iriam retornar para alguma coisa que eu possa entender
The days would return to something I can understand
Agora uma única alma está chorando
Not a single soul is crying
Quando o mundo ao redor está morrendo
When the world around is dying
Ninguém pode sentir o que eu sinto
Nobody can feel what I feel
Alguém pode me ouvir?
Does anybody hear me
Venha e sente ao meu lado
Or sit right here beside me
Eu te direi
Let me tell you about
Quando o tempo não cura
When time doesn't heal
Agora uma única alma está chorando
Not a single soul is crying
Quando o mundo ao redor está morrendo
When the world around is dying
Ninguém pode sentir o que eu sinto
Nobody can feel what I feel
Alguém pode me ouvir?
Does anybody hear me
Venha e sente ao meu lado
Or sit right here beside me
Eu te direi
Let me tell you about
Quando o tempo não cura
When time doesn't heal
O tempo não irá curar
Time just won't heal
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russel Allen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: