Tradução gerada automaticamente

Skid Row
Russell Fischer
Skid Row
Skid Row
O alarme dispara às seteAlarm goes off at seven
E você começa a cidade altaAnd you start uptown
Você coloca em suas oito horasYou put in your eight hours
Para os poderes que sempre foramFor the powers that have always been
Até que seja cinco P. MTill it's five P. M
Então você vaiThen you go
DowntownDowntown
Onde as pessoas estão sem dinheiroWhere the folks are broke
DowntownDowntown
Onde sua vida é uma piadaWhere your life's a joke
DowntownDowntown
Quando você compra seu tokenWhen you buy your token
Você vaiYou go
Casa para skid rowHome to skid row
Sim, você vaiYes, you go
DowntownDowntown
Onde os táxis não paramWhere the cabs don't stop
DowntownDowntown
Onde a comida é slopWhere the food is slop
DowntownDowntown
Onde o flop dos hop-headsWhere the hop-heads flop
Na neveIn the snow
Down on Skid RowDown on Skid Row
Uptown você atender a um milhão de idiotasUptown you cater to a million jerks
Uptown você é mensageiros eUptown you're messengers and
Funcionários da sala de correiosMailroom clerks
Comendo todos os seus almoços noEating all your lunches at the
Carrinhos de cachorro-quenteHot dog carts
Os patrões pegam seu dinheiroThe bosses take your money
E eles quebram seus coraçõesAnd they break your hearts
Uptown você atender a um milhão de prostitutasUptown you cater to a million whores
Você desinfectar terrazzo no seuYou disinfect terrazzo on their
Pisos de banheiroBathroom floors
Tribulação da sua manhãYour morning's tribulation
Tarde é uma maldiçãoAfternoon's a curse
E cinco horas é ainda piorAnd five o'clock is even worse
É quando você vaiThat's when you go
DowntownDowntown
DowntownDowntown
DowntownDowntown
Down on skid rowDown on skid row
Down on skid rowDown on skid row
Down on skid rowDown on skid row
Na linha de skid!Down on skid row!
Onde os caras são pingaWhere the guys are drips
Onde eles rasgam seus deslizamentosWhere they rip your slips
Onde os relacionamentos não sãoWhere relationships are no go
Down on skid rowDown on skid row
Down on skid rowDown on skid row
Down on skid rowDown on skid row
Na linha de skid!Down on skid row!
Pobre! Toda a minha vida eu sempre fui pobrePoor! All my life I've always been poor
Eu continuo perguntando a Deus pelo que eu souI keep asking God what I'm for
E ele me diz: Puxa, não tenho certezaAnd he tells me: Gee, I'm not sure
Varrer esse chão, garotoSweep that floor, kid
Oh, eu comecei a vida como um órfãoOh, I started life as an orphan
Uma criança da ruaA child of the street
Aqui no skid rowHere on skid row
Ele me levou, me deu abrigo, uma camaHe took me in, gave me shelter, a bed
Crosta de pão e trabalhoCrust of bread and a job
Me trata como sujeira, me chama de idiotaTreats me like dirt, calls me a slob
Que eu souWhich I am
Então eu vivoSo I live
DowntownDowntown
Esse é o seu endereço de casaThat's your home address
Você viveYa live
DowntownDowntown
Quando sua vida é uma bagunçaWhen your life's a mess
Você viveYa live
DowntownDowntown
Onde depressões 'jes'Where depressions' jes'
Status quoStatus Quo
Down on skid rowDown on skid row
Alguém me mostre um jeito de conseguirSomeone show me a way to get
Outa aquiOuta here
Porque eu oro constantemente, vou pegar'Cause I constantly pray I'll get
Outa aquiOuta here
Por favor, alguém não vai dizer que eu vou conseguirPlease, won't somebody say I'll get
Outa aquiOuta here
Alguém me dê meu tiro ou eu vouSomeone gimme my shot or I'll
Apodrecer aquiRot here
DowntownDowntown
Não há regras para nósThere's no rules for us
DowntownDowntown
Porque é perigoso'Cause it's dangerous
DowntownDowntown
Onde o arco-íris é um no-showWhere the rainbow's jus a no-show
DowntownDowntown
Onde o sol nãoWhere the sun don't
DowntownDowntown
Passado a linha de fundoPast the bottom line
DowntownDowntown
Vá perguntar a qualquer bêbado, ele saberáGo ask any wino, he'll know
Eu vou fazer não sei o que sair de uma derrapagemI'll do I dunno what to get outa skid
DowntownDowntown
Mas um monte de coisas para fugirBut a hell of a lot to get outa skid
DowntownDowntown
As pessoas me dizem que não há como escaparPeople tell me there's not a way outa skid
DowntownDowntown
Mas acredite em mim eu tenho que sair de uma linha de skidBut believe me I gotta get outa skid row



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russell Fischer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: