Tradução gerada automaticamente

I Am Australian
Russell Hitchcock
Eu Sou Australiano
I Am Australian
(Com Judith Durham)(With Judith Durham)
Eu cheguei no navio-prisãoI came upon the prison ship
Amarrado por correntes de ferroBound down by iron chains
Desbravei a terra,I cleared the land,
Suportei o açoiteEndured the lash
E esperei pelas chuvas.And waited for the rains.
Sou um colonizador,I'm a settler,
Sou a esposa de um fazendeiroI'm a farmer's wife
Em uma terra seca e áridaOn a dry and barren run
Um condenado, depois um homem livre,A convict then a free man,
Eu me tornei australiano.I became Australian.
Sou filha de um garimpeiroI'm the daughter of a digger
Que buscou a veia-mãeWho sought the mother lode
A menina se tornou mulherThe girl became a woman
Na longa e empoeirada estradaOn the long and dusty road
Sou uma criança da depressão,I'm a child of the depression,
Vi os bons tempos chegaremI saw the good times come
Sou um matuto, sou um lutador,I'm a bushy, I'm a battler,
Eu sou australiano.I am Australian.
(Refrão)(Chorus)
Nós somos umWe are one
Mas somos muitosBut we are many
E de todas as terras da terra nós viemos,And from all the lands on earth we come,
Compartilhamos um sonho,We share a dream,
E cantamos com uma só voz,And sing with one voice,
Eu sou, você é, nós somos australianos.I am, you are, we are Australian.
Sou um contador de histórias,I'm a teller of stories,
Sou um cantor de cançõesI'm a singer of songs
Eu sou Albert Namatjira,I am Albert Namatjira,
E pinto as gomas fantasmagóricasAnd I paint the ghostly gums
Sou Clancy em seu cavalo,I am Clancy on his horse,
Sou Ned Kelly em fugaI'm Ned Kelly on the run
Sou aquele que dançou com Matilda,I'm the one who waltzed Matilda,
Eu sou australiano.I am Australian.
Sou o vento quente do deserto,I'm the hot wind from the desert,
Sou o solo negro das planíciesI'm the black soil of the plains
Sou as montanhas e os vales,I'm the mountains and the valleys,
Sou a seca e as chuvas torrenciaisI'm the drought and flooding rains
Eu sou a rocha, eu sou o céu,I am the rock, I am the sky,
Os rios quando corremThe rivers when they run
O espírito desta grande terra,The spirit of this great land,
Eu sou australiano.I am Australian.
RefrãoChorus
Nós somos umWe are one
Mas somos muitosBut we are many
E de todas as terras da terra nós viemos,And from all the lands on earth we come,
Compartilhamos um sonho,We share a dream,
E cantamos com uma só voz,And sing with one voice,
Eu sou, você é, nós somos australianos.I am, you are, we are Australian.
Eu vim do sonho,I came from the dream,
Das planícies de solo vermelho empoeirado,From the dusty red soil plains,
Eu sou o coração antigoI am the ancient heart
O guardião da chama,The keeper of the flame,
Eu estive nas costas rochosas,I stood upon the rocky shores,
Eu vi os grandes navios chegarem,I watched the tall ships come,
Por quarenta mil anos eu fuiFor forty thousand years I'd been
O primeiro australiano.The first Australian.
RefrãoChorus
Nós somos umWe are one
Mas somos muitosBut we are many
E de todas as terras da terra nós viemos,And from all the lands on earth we come,
Compartilhamos um sonho,We share a dream,
E cantamos com uma só voz,And sing with one voice,
Eu sou, você é, nós somos australianos.I am, you are, we are Australian.
Repetir RefrãoRepeat Chorus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russell Hitchcock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: