Tradução gerada automaticamente
Always
Russell Hitchcock
Sempre
Always
Até o fim dos tempos, até as estrelas queimarem
To the end of time, till the stars burn out
Você será minha, não há dúvida
You’ll be mine, there’s no doubt
Nenhum poder na terra, poderia me manter longe de você
No power on earth, could keep me from you
Em um milhão de anos, ainda será verdade
In a million years, It will still be true
Sempre te amo sempre
Always, I love you always
Sempre e pelo resto da minha vida
Always and for the rest of my life
Todos os dias eu encontro mais um jeito
Every day I find one more way
Você é tudo que eu preciso para me fazer acreditar
You’re all I need, to make me believe
Sempre
In always
É o jeito que você se move e o jeito que você ainda está
It’s the way you move and the way you’re still
Do jeito que você não vai e do jeito que você vai
The way you won’t and the way you will
É o jeito que você aguenta e o jeito que você solta
It’s the way you hold on and the way you let go
É o jeito que você agita meu coração e alma
It’s the way you rock my heart and soul
Sempre te amo sempre
Always, I love you always
Sempre e pelo resto da minha vida
Always and for the rest of my life
Todos os dias eu encontro mais um jeito
Every day I find one more way
Você é tudo que eu preciso para me fazer acreditar
You’re all I need, to make me believe
Sempre
In always
Todos os dias eu encontro mais um jeito
Every day I find one more way
Você é tudo que eu preciso para me fazer acreditar
You’re all I need, to make me believe
Sim, você é tudo que eu preciso para me fazer acreditar
Yeah you’re all I need to make me believe
Sempre
In always
Sempre
Always
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russell Hitchcock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: