Tradução gerada automaticamente
Cash's Last Days
Russell Hitchcock
Últimos dias do dinheiro
Cash's Last Days
A multidão rugiu enquanto eu estou no brilho dos holofotes
The crowd roared as I’m blast in the spotlight glow
Essa mágica foi a maior alta que eu já conheci
That magic was the greatest high I’ve ever known
Aqueles anos à frente apenas iluminam o uísque e as pílulas
Those years front by just light the whisky and the pills it washed down
É incrível agora que de alguma forma eu ainda estou por perto
It’s amazing now that somehow I am even still around
Era só uma questão de tempo até que tudo desmoronasse
It was just a matter of time till it all came crashing around
Esses dias nunca mais voltarão
Those days won’t ever come again
Não importa o quanto eu finja
No matter how hard I pretend
Espere, sim, eles vão agora eu posso ver
Wait yes they will now I can see
A estrela vai toda se tornar acesa
The star will all become alight
E escolha um solo para brilhar
And choose a soil on which to shine
Esse espaço especial no tempo está prestes a voltar
That special space in time is ‘bout to come again
Mas não para mim
But not for me
Deus a levou agora minha vida é um buraco vazio
God took her now my life is an empty hole
É como se eu perdesse mais do que apenas metade da minha alma
It’s like I lost more just than only half my soul
Eu pensei que eu era tão forte, mas sem o seu toque carinhoso
I thought I was so damn strong but without her tender touch
Eu estou em uma sanguessuga tudo que eu preciso é o menor show
I’m on a leech all I need it’s the slightest little show
Eu daria tudo para voltar quando nos apaixonamos
I’d giving anything to go back when we first fell in love
Esses dias nunca mais voltarão
Those days won’t ever come again
Não importa o quanto eu finja
No matter how hard I pretend
Espere, sim, eles vão agora eu posso ver
Wait yes they will now I can see
A estrela vai toda se tornar acesa
The star will all become alight
E escolha um solo para brilhar
And choose a soil on which to shine
Esse espaço especial no tempo está prestes a voltar
That special space in time is ‘bout to come again
Mas não para mim
But not for me
A multidão rugiu enquanto eu estou no brilho dos holofotes
The crowd roared as I’m blast in the spotlight glow
Deus a levou e eu perdi mais da metade da minha alma
God took her and I lost more than half my soul
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russell Hitchcock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: