Rock Like War
Life is swallowed up, sitting deep in the belly of winter.
We all walk round and over and over our shoulders,
Stinging glance of winters face.
The frost hydrates, the rusty shapes of an old crippled ford, thats the car we dont drive no more
the trees just stripped to the bone by the same rain that washes what it named the pulpit grades
its demolition time when it rains.
Powers gone out so we can start a fire
Doin the storms that rocks like the wars, outside.
But then the stop dropin rocks from the mountin side.
Wake me up, in the summer not in the winter
with hail as the nails to nail down the floor boards
I hear the wind roar all the way though December.
The wind does'nt quite, and the snows getting higher, the house is on fire, and im still cold inside.
Powers gone out so we can start a fire.
Doin the storms that rocks like the wars, outside.
We only talk about the weather, stormy day we just complian,
while our side it's looking better, its inside we stand out in the rain,
stand out in the rain.
You can move like music, it just past fall and it rocks like war.
Stop, dropin rocks from the tops of a million dollars.
I'll just drive home, I just drive home.
Rock Como Guerra
A vida é engolida, sentada fundo na barriga do inverno.
Todos nós andamos em círculos, olhando por cima dos ombros,
O olhar cortante do rosto do inverno.
A geada hidrata, as formas enferrujadas de um velho Ford aleijado, aquele carro que não dirigimos mais
as árvores estão apenas despidas até o osso pela mesma chuva que lava o que chamaram de grades do púlpito
é hora de demolição quando chove.
A energia acabou, então podemos acender uma fogueira
Fazendo as tempestades que balançam como as guerras, lá fora.
Mas então param de cair pedras do lado da montanha.
Me acorde, no verão, não no inverno
com granizo como pregos para fixar as tábuas do chão
Eu ouço o vento rugir até dezembro.
O vento não para, e a neve está subindo, a casa está pegando fogo, e eu ainda estou frio por dentro.
A energia acabou, então podemos acender uma fogueira.
Fazendo as tempestades que balançam como as guerras, lá fora.
Só falamos sobre o tempo, dia de tempestade, só reclamamos,
Enquanto do nosso lado parece melhor, é dentro que ficamos na chuva,
fiquemos na chuva.
Você pode se mover como música, acabou de passar o outono e balança como guerra.
Pare, caindo pedras do topo de um milhão de dólares.
Eu só vou dirigir pra casa, eu só vou dirigir pra casa.