Tradução gerada automaticamente

Samen
Ruth Jacott
Juntos
Samen
Eu olho as imagens do jornalIk kijk naar de beelden van het journaal
é um dia novinho em folha, mas a mesma históriahet is een gloednieuwe dag maar het oude verhaal
pois ainda assim as pessoas são dominadas pelo ódiowant nog altijd worden mensen door de haat geregeerd
e soldados são enviados para a linha de frenteen soldaten naar het front gedirigeerd
A lei do mais forte sempre vence por aquiHet recht van de sterkste wint 't hier elke keer
e nada muda, exceto o climaer verandert geen donder behalve het weer
por que chamamos isso de notícia, me diga, estou erradowaarom noemen we het nieuws, zeg me, heb ik het mis
quando digo que isso pra mim já não é mais novidadewanneer ik zeg dat dit voor mij geen nieuws meer is
Oh juntos, juntos somos umOh samen, samen één
a mundo é de todosde wereld is er voor iedereen
Sim, juntos, somos umJa samen, zijn we één
sinta o amor em tudo ao redorVoel de liefde door alles heen
deixe o amor fluir em tudo (por que não juntos)laat de liefde door alles heen (waarom niet met elkaar)
Não fique suspirando e reclamando, mas viva a sua vidaNiet zuchten en niet klagen maar zorg dat je leeft
por um mundo melhor, o que você recebe é o que você dávoor een betere wereld wat je krijgt is wat je geeft
não feche os olhos para a fome, para a violência e para o perigosluit je ogen niet voor honger voor geweld en voor gevaar
por que não resolvemos isso juntoswaarom klaren we de klus niet met elkaar
Oh juntos, juntos somos umOh samen, samen één
a mundo é de todosde wereld is er voor iedereen
Sim, juntos, somos umJa samen, zijn we één
sinta o amor em tudo ao redorvoel de liefde door alles heen
Ooh juntos, juntos somos umOoh samen, samen één
a mundo é de todosde wereld is er voor iedereen
Sim, juntos, somos umJa samen, zijn we één
sinta o amor em tudo ao redorvoel de liefde door alles heen
deixe o amor fluir em tudo (por que não juntos)laat de liefde door alles heen (waarom niet met elkaar)
Não fique esperando um milagre em um mundo cheio de perigosBlijf niet wachten op een wonder in een wereld vol gevaar
por que não resolvemos isso juntoswaarom klaren we de klus niet met elkaar
Pois juntos, juntos somos umWant samen, samen één
a mundo é de todosde wereld is er voor iedereen
Sim, juntos, somos umJa samen, zijn we één
deixe o amor fluir em tudolaat de liefde door alles heen
Pois juntos, juntos somos umWant samen, samen één
a mundo é de todosde wereld is er voor iedereen
Sim, juntos, somos umJa samen, zijn we één
deixe o amor fluir em tudolaat de liefde door alles heen
sinta o amor em tudo (por que não juntos)voel de liefde door alles heen (waarom niet met elkaar)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ruth Jacott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: