Tradução gerada automaticamente

CLANDESTINO
Rvfv
CLANDESTINO
CLANDESTINO
Rvfv, ehRvfv, eh
Eh (e-e-eh)Eh (e-e-eh)
Os caminhos se unem cada vez que nos separamLos caminos se unen cada vez que nos separan
Como um filme de cinema, amor e um pouco de dramaComo una peli de cine, amor y un poco de drama
O que suas amigas dizem, isso não serve para nadaLo que digan tus amigas, eso no sirve de nada
E por mais que você me ignore, sempre acaba na minha camaY por más que tú me ignores siempre acabas en mi cama
Porque sei que você gosta que eu te dêPorque sé que te gusta que te dé
Começamos à meia-noite e terminamos às trêsEmpezamo' a las doce y acabamo' a las tre'
E quando você está indo embora, já pensa em voltarY cuando te estás yendo ya piensa' en volver
Você sabe que sou seu homem e você é minha mulherSabes que soy tu hombre y tú eres mi mujer
O que sinto por você é clandestinoLo quе siento por ti es clandestino
Você roubou um beijo de mim, tirei seu vestidoMе robaste un beso, te quité el vestido
Não esqueço como fizemosNo se me olvida cómo lo hicimo'
Isso é para a vida toda, o destino disseEsto es de por vida, lo dijo el destino
E mesmo que eu tente não voltar maisY aunque intente no volver más
Sempre acabo te encontrando de novoOtra vez te vuelvo a encontrar
Não sei o que você me dáYo no sé lo que tú me das
Que não consigo escapar de vocêQue de ti no puedo escapar
O que sinto por você é clandestinoLo que siento por ti es clandestino
Você roubou um beijo de mim, tirei seu vestidoMe robaste un beso, te quité el vestido
Não esqueço como fizemosNo se me olvida cómo lo hicimo'
Isso é para a vida toda, o destino disseEsto es de por vida, lo dijo el destino
E mesmo que eu tente não voltar maisY aunque intente no volver más
Sempre acabo te encontrando de novoOtra vez te vuelvo a encontrar
Não sei o que você me dáYo no sé lo que tú me das
Que não consigo escapar de vocêQue de ti no puedo escapar
E sei que você me querY yo sé que tú me quieres
Não diga que é mentiraNo digas que eso es mentira
Por mais que negueQue por más que me lo niegues
Você não encontra uma saídaTú no encuentra' una salida
Continuo pensando em vocêYo sigo pensando en ti
Todas as noites da minha vidaTo'a las noche' de mi vida
E mesmo que esteja com outroY aunque tú estés con otro
Prefere minha companhiaPrefieres mi compañía
Sempre pede para eu te darY siempre pides que te dé
Sei que a vontade te dominaYo sé que las ganas te pueden
E eu também gostoY a mí que me gusta también
Faço isso até no MercedesTe lo hago hasta en el Mercede'
Os caminhos se unem cada vez que nos separamLos caminos se unen cada vez que nos separan
Como um filme de cinema, amor e um pouco de dramaComo una peli de cine, amor y un poco de drama
O que suas amigas dizem, isso não serve para nadaLo que digan tus amigas, eso no sirve de nada
E por mais que você me ignore, sempre acaba na minha camaY por más que tú me ignores siempre acabas en mi cama
Porque sei que você gosta que eu te dêPorque sé que te gusta que te dé
Começamos à meia-noite e terminamos às trêsEmpezamo' a las doce y acabamo' a las tre'
E quando você está indo embora, já pensa em voltarY cuando te estás yendo ya piensa' en volver
Você sabe que sou seu homem e você é minha mulherSabes que soy tu hombre y tú eres mi mujer
O que sinto por você é clandestinoLo que siento por ti es clandestino
Você roubou um beijo de mim, tirei seu vestidoMe robaste un beso, te quité el vestido
Não esqueço como fizemosNo se me olvida cómo lo hicimo'
Isso é para a vida toda, o destino disseEsto es de por vida, lo dijo el destino
E mesmo que eu tente não voltar maisY aunque intente no volver más
Sempre acabo te encontrando de novoOtra vez te vuelvo a encontrar
Não sei o que você me dáYo no sé lo que tú me das
Que não consigo escapar de vocêQue de ti no puedo escapar
Se disser que não me quer, vai me machucarSi dices que no me quieres a mí me va a doler
Porque quero uma vida contigoPorque yo quiero una vida contigo
Como eu, não há outro que conheça sua peleComo yo no hay otro que conozca tu piel
Nos comendo na praia com a Lua como testemunhaComiéndono' en la playa y la Luna de testigo
Você gemendo, quando entreiTú gimiéndome, cuando adentro entré
Se quiser, repetimos e fazemos de novoSi quiere' lo repetimo' y lo hacemo' otra vez
Dividimos o caminho, mas te amandoEl camino dividimo' pero amándote
Passo os dias cinzentos te lembrandoMe paso los días grise' recordándote
Só me avise quando quiser me verTú solo avísame cuando quieras verme
Tenho horas de sobra para ir te buscarMe sobran las hora' para ir a buscarte
Seu coração e o meu, isso é para sempreTu corazón y el mío, eso es para siempre
Porque o que sinto por você é clandestinoPorque lo que siento por ti es clandestino
E não, sem você não vivoY no, sin ti no vivo
Se não for com você, dane-se o amorSi no es contigo, que le jodan al amor
(E mesmo que esteja com outro, sei que pensa em mim)(Y aunque tú estés con otro yo sé que piensas en mí)
(Mesmo que seja mentira, sua mente [?])(Y aunque sea mentira, tu mente [?])
(O tubarão)(El tiburón)
(Oh, oh)(Oh, oh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rvfv e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: