Tradução gerada automaticamente

Tenías Razón
Rvfv
Você Tinha Razão
Tenías Razón
(Ei)(Ey)
Na primeira vez, sem perceber, eu te mentiLa primera vez, sin darme cuenta te mentí
Na segunda vez não soube como e te perdiLa segunda vez no supe hacerlo y te perdí
Na terceira vez fui num psicólogo por vocêLa tercera vez pisé un psicólogo por ti
E sabe o que ele me disse?¿Y sabes lo que me dijo?
Ele disse que não dá mais, que não tenho soluçãoMe dijo que ya no, que no tengo solución
Que é melhor fechar os olhos e me jogar do balcãoQue mejor cierre los ojos y me tire por el balcón
Que eu sou um mulherengo que não tem coraçãoQue yo soy un mujeriego que no tiene corazón
E sabe o que é pior? (O quê?)¿Y sabes que es lo peor? (¿El quê?)
Que ele tem razão, que ele tem razãoQue tiene razón, que tiene razón
Que eu sou um mulherengo que não tem coraçãoQue yo soy un mujeriego que no tiene corazón
E sabe o que é piorY sabes que es lo peor
Que a filha da puta sabe mais de mim do que eu mesmoQue la hija puta sabes más de mi que lo que sé yo mismo
Eu não tive um parto, eu nasci por exorcismoYo no tuve un parto, yo nací por exorcismo
Que minha mãe me perdoe, ela não tem culpa de nadaQue me perdone mi madre, no tiene culpa de nada
Só sei gastar grana com mulheres interessadasSolo sé gastar dinero en mujeres interesadas
E sabe o que é pior?¿Y sabes que es lo peor?
Que não consigo, mesmo querendoQue no puedo aunque yo quiera
Que não encontro a saídaQue no encuentro la manera
Que o problema sou euQue el problema soy yo
Sou mais vagabundo que essas vagabundasSoy más cuero que esas cueras
Cresci nas calçadasMe he cria'o en las aceras
Ele disse que não dá mais, que não tenho soluçãoMe dijo que ya no, que no tengo solución
Que é melhor fechar os olhos e me jogar do balcãoQue mejor cierre los ojos y me tire por el balcón
Que eu sou um mulherengo que não tem coraçãoQue yo soy un mujeriego que no tiene corazón
E sabe o que é pior? (O quê?)Y sabes que es lo peor (¡¿el quê?)
Mas mami, claro que eu te ameiPero mami, pues claro que te quise
Mas fiz do meu jeitoPero lo hice a mi manera
No dia que me ensinaramEl día que lo enseñaron
Eu fiquei doente e faltei à escolaMe enfermé y falté a la escuela
Não te peço que me entendaNo te pido que razones
Porque você tem suas razõesPorque tienes tus razones
Te pedi pra me perdoarTe pedí que me perdones
Que ele tem razão, que ele tem razãoQue tiene razón, que tiene razón
Que eu sou um mulherengo que não tem coraçãoQue yo soy un mujeriego que no tiene corazón
E sabe o que é pior?¿Y sabes que es lo peor?
Que é melhor eu esquecer, que já tô cansadoQue mejor la olvide ya, que la tengo cansa'
Não vou cair de novo nesse erroNo vuelvo a caer en ese error
Que não sirvo pra nada, mas desde que fui emboraQue no sirvo de nada, pero desde que me fui
Sei que a vida dela tá piorSé que se la chingan peor
Que eu não valorizava, que nada me importavaQue no la valoraba, que nada me importaba
Desculpa por tanto dorLo siento por tanto dolor
Que não sirvo pra nada, mas desde que fui emboraQue no sirvo de nada, pero desde que me fui
Sei que a vida dela tá piorSé que se la chingan peor
E é verdade que sou um canalhaY es verdad que soy un cabrón
Que não tenho soluçãoQue no tengo solución
Mas te peço perdãoPero te pido perdón
Que só ando com mulheresQue solo ando con mujeres
O dia todo jogado na ruaTo'l día tira'o en la calle
A verdade é que você tem razãoLa verdad tienes razón
Diz aíDime
Aqui com a rapaziadaAquí con los chavales
O que você diz, isso é mentira, caraQue dices, eso es mentira, hombre
Você sempre tá assim, não vai mudar na sua vidaSiempre estás igual, no vas a cambiar en tu vida
Quem não vai mudar sou euEl que no voy a cambiar soy yo
AdeusAdiós



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rvfv e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: