Tradução gerada automaticamente

Go Home, Girl
Ry Cooder
Vai pra Casa, Menina
Go Home, Girl
Bem, eu e o Frank somos os melhores amigosWell, me and Frank we're the best of friends
E nossa amizade nunca vai ter fimAnd our friendship will never end
Mas ia machucar tanto ele saberBut it would hurt him so for him to know
Que eu tô apaixonado pela namorada deleThat I'm in love with his girlfriend
Agora, o amor de uma garota e o amor de um amigoNow, the love of a girl and the love of a friend
São duas coisas que não dá pra compararAre two things you can't compare
Embora meu coração doa, eu vou deixar quebrarThough my heart will ache I will let it break
Porque eu sei que isso não é justo'Cause I know that it just ain't fair
Então vai pra casa, menina, vamos encerrar a noiteSo go on home girl, let's call it a night
É melhor você ir pra casa, isso não tá certoYou better go home girl, this just ain't right
Mas antes de você ir, quero que saibaBut before you go I want you to know
Que eu te amo, sim, eu amoThat I love you, yes I do
E embora me parta o coração a gente se separarAnd though it breaks my heart for us to part
Ainda sei que o Frank também te amaStill I know Frank loves you too
Bem, você diz que podemos fazer ele verWell, you say that a we can make him see
Que temos um amor que é de verdadeWe have a love that's really real
Mas eu acho que ele é igual a mimBut I think that he is just like me
E não sei como ele se sentiriaAnd I don't know just how he'd feel
Querida, as pessoas sabem que ia machucar tanto eleDarling, people know it would hurt him so
Se você dissesse que tudo tem que acabarIf you told him that it must end
E eu nunca poderia segurar o amor que eu roubeiAnd I could never hold the love I stole
De um cara que eu chamo de melhor amigoFrom a man I call my best friend
Vai pra casa, menina, é melhor você ir pra casa, meninaGo on home girl, you better go home, girl
Vai pra casa, é melhor você seguir em frenteGo on home, you better move on
Eu e o Frank somos amigos há tanto tempoMe and Frank been friends for so long
E nossa amizade é realmente forteAnd our friendship is really strong
Ele me empresta o carro pra eu dar uma voltaHe gives me his car to go for a ride
Nunca sabe quanto tempo eu vou ficar foraNever knows how long I'll be gone
Bem, eu tô tentando esquecer todas as coisas que fizemosWell, I'm trying to forget all the things that we've done
Enquanto o Frank tá só esperando em casaWhile Frank is just a-waiting back home
Menina, você não pode mais andar comigoGirl you can't go ride with me anymore
É assim que tem que ser a partir de agoraThat's the way it's got to be from now on
Vai pra casa!Go on home!
Uhn, hum. É melhor você ir pra casa, meninaUhn, hun. Better go home, girl
Uhn, hum. Agora é melhor você seguir em frente, meninaUhn, hun. Now you better move on, girl
Uhn, hum. É melhor você ir pra casa, meninaUhn, hun. Better go home, girl
Uhn, hum. É melhor você seguir em frente, meninaUhn, hun. You better move on, girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ry Cooder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: