Tradução gerada automaticamente

Somebody Remembers The Rose
Ryan Adams
Alguém Lembra da Rosa
Somebody Remembers The Rose
alguém lembra da rosasomebody remembers the rose
enquanto o outro esquece como ela crescewhile the other forgets how it grows
quais seriam os perigoswould all the dangers
quais seriam os perigos do amorwould all the dangers of love
será que ainda sou um estranho?am i still a stranger?
alguém lembra do vestidosomebody remembers the dress
como ele era bonitohow it was handsome
lindamente passadobeautifully pressed
quais seriam os perigoswould all the dangers
quais seriam os perigos do amorwould all the dangers of love
perdido para um estranholost to a stranger
amor, estou fora de serviçohoney i'm out of service
por um tempofor a while
coração danificado foi fabricadodamaged heart's been manufactured
e todo dia esse aqui nunca funciona de qualquer jeitoand everyday this one never works anyway
alguém lembra da rosasomebody remembers the rose
enquanto o outro esquece como ela crescewhile the other forgets how it grows
quais seriam os perigoswould all the dangers
quais seriam os perigos do amorwould all the dangers of love
perdido para um estranholost to a stranger
amor, eu te conheçohoney, i know you
bebê, eu te conheçobaby, i know you
é, eu te conheçoyeah, i know you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryan Adams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: