Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 674

For What It's Worth

Ryan Bingham

Letra

Para Que Vale

For What It's Worth

Para que valeFor what it's worth
Um níquel é só um níquel, filhoA nickels just a nickel son
Seu prazer se torna sua dorYour pleasure becomes your pain
Vai doerIt's gonna hurt
Você está na estradaYour out on the road
É só um velho cavalo andando sozinhoYour just an old horse walking alone
Sacudindo as milhas que já percorreuShaken off the miles been rode
Com licençaPardon me
Pelo vale das sombrasThrough the valley of the shadows
A maldade se desenrolaWickedness unravels

Um homem tortoSome crooked man
Distribuindo cartas para um homem honestoDealing cards to an honest man
Roubando toda a sua terra de cultivoStealing up all his farming land
É uma maldita vergonhaIt's a damn shame
Seu filho mais velho está passando fome agoraHis oldest son is starving now
Não tem mula para puxar o aradoThere ain't no mule to pull the plow
Não tem chuvaThere ain't no rain
Porque todas as colheitas estão queimando secasCause all the crops are burning dry
Exceto pela lágrima no olho da mãeExcept for the tear in his mama's eye
No olho delaIn her eye
Está tudo bemEverything is fine

Com um toqueWith one touch
A água se transforma em ferrugemThe water turns to rust
Me diga, quem pode confiarTell me who is there to trust
Mais?Anymore
Você está caindo rápidoYour falling fast
É só uma pedra em vidroYou're just a rock in glass
Fugindo do seu passado quebradoRunning from your shattered past

Para que valeFor what it's worth
Disse que um níquel é só um níquel, filhoSaid a nickels just a nickel son
Seu prazer se torna sua dorYour pleasure becomes your pain
Vai doerIt's gonna hurt
Você está na estradaYour out on the road
É só um velho cavalo andando sozinhoYour just an old horse walking alone
Sacudindo as milhas que já percorreuShaken off the miles been rode
Com licençaPardon me
Pelo vale das sombrasThrough the valley of the shadows
A maldade se desenrolaWickedness unravels

Com um toqueWith one touch
Disse que a água se transforma em ferrugemSaid the water turns to rust
Me diga, quem pode confiarTell me who is there to trust
Mais?Anymore
Quando você está caindo rápidoWhen your falling fast
É só uma pedra em vidroYou're just a rock in glass
Fugindo do seu passado quebradoRunning from your shattered past
Me diga, tudo que você precisaTell me all you need
É uma corda de guitarra e um joelho dobradoIs a guitar string and a bended knee
Um garoto do campo, é só isso que você precisa serA country boy, that's all you need to be

Acho que estou afinadoThink I'm in tune
Sempre tem que ser um maldito tremAlways gotta be a fucking train

Às vezes não consigo lembrarSometimes I can't recall
O que sobrou de mimWhat's left of me
Risos nas minhas costas foram arrancadosLaughter on my back been peeled on off
E o passado sempre está me alcançandoAnd the past is always catching up with me
Mas estou cansado de pisar em memórias e seguir em frenteBut I'm tired of stepping on memories and walking on
Se você pudesse ver o melhor em mimIf you could only see the best in me
Eu não precisaria pegar a guitarra ou te escrever uma cançãoI wouldn't have to pick the guitar or write you a song
Mas você só pode ser o que consegue verBut you only be what you can see
E eu acho que o coração nem sempre vem com a almaAnd I guess the heart don't always come with the soul

Acho que vou ligar para minha mãeI think I'll go on and call my mama
Dizer a ela que te amo, se é que algum dia me afastouTell her I loving you if I ever did ever drove me away
Não foi que eu não quisesse ficar por pertoIt wasn't that I didn't want to stick around
Só que não consegui encontrar coragem no fundo da garrafa para ficarJust I couldn't find the courage in the bottom of the bottle to stay

Bem, meu velho se recuperouWell around my old man cleared up
Então diga a ele que tudo vai ficar bemWell then tell him that everything will be okay
E mesmo que você não consiga parar de beberAnd even if you can't give up on the drinking
Bem, eu acho que eu também não consegui e ainda vou te amar de qualquer jeitoWell I guess I couldn't either and I still gonna love you anyways

Bem, liguei para minha irmã em VegasWell I called my sister out in vegas
E pedi para ela jogar os dados por mimWell and tell her to roll the dice for me
E se você me ajudar, eu te ajudo a tirar um seteAnd if you help me I'll help you roll you a seven
Bem, espero que você consiga comprar uma casa bonita em LAWell I hope you can buy you a pretty house out in la

Esse é o melhor de mimThis is the best in me
Esse é o melhor de mimThis is the best in me




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryan Bingham e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção