Tradução gerada automaticamente

Worth It
Ryan Cabrera
Vale a Pena
Worth It
Egoísta, muito estressadoSelfish, too stressed
Sempre preso no meio deAlways caught in the middle of
Machucar e ser machucadoHurting and bein' hurt
Pelo que vale a penaFor what it's worth
Essas lições foram duramente conquistadasThose lessons were hard earned
Errando em cada esquinaMessin' up at every turn
Achei que nunca ia aprenderThought I'd never learn
Dizem que tudo acontece por uma razãoThey say that it all happens for a reason
Eu sempre achei isso tão difícil de acreditarI always found that so hard to believe in
Cada coração partido antes de você, eu mereciEvery single broken up before you, I deserved it
Se me deixou parado na sua porta, então valeu a penaIf it left me standing at your door, then it was worth it
Me faz sentir que as noites solitárias tinham um propósitoMakes me feel like lonely nights all had a purpose
Valeu a penaIt was worth it
Do jeito que você me ama do jeito que sou, como eu mereçoThe way you love mе just the way I am, like I desеrve it
Do jeito que você pensa o mundo de mim, me faz sentir que eu valho a penaThe way you think the world of me, it makes me feel I'm worth it
E eu não vou cometer os mesmos errosAnd I won't make the same mistakes
Cansei de procurarI'm done with searching
Porque você vale a pena'Cause you're worth it
Foi tudo vale a penaIt was all worth it
Simples e boboSimple and stupid
A verdade é tudo que eu realmente queroThe truth is all that I really want
Como moletons e novos começos, a melhor parteLike sweatshirts, and fresh starts, best part
Porque estar preso, não, isso não me assusta mais'Cause bein' tied down, no, that just don't scare me now
Não me assusta maisDoesn't scare me now
Do jeito que você me ama do jeito que sou, como eu mereçoThe way you love me just the way I am, like I deserve it
Do jeito que você pensa o mundo de mim, me faz sentir que eu valho a penaThe way you think the world of me, it makes me feel I'm worth it
E eu não vou cometer os mesmos errosAnd I won't make the same mistakes
Cansei de procurarI'm done with searching
Porque você vale a pena'Cause you're worth it
Foi tudo vale a penaIt was all worth it
Foi tudo vale a penaIt was all worth it
Dizem que tudo acontece por uma razãoThey say that it all happens for a reason
Eu sempre achei isso tão difícil de acreditarI always found that so hard to believe in
Cada coração partido antes de você, eu mereciEvery single broken up before you, I deserved it
Se me deixou parado na sua porta, então valeu a penaIf it left me standing at your door, then it was worth it
Me faz sentir que as noites solitárias tinham um propósitoMakes me feel like lonely nights all had a purpose
É, você valeu a penaYeah, you were worth it
Foi vale a penaIt was worth it
Do jeito que você me ama do jeito que sou, como eu mereçoThe way you love me just the way I am, like I deserve it
Do jeito que você pensa o mundo de mim, me faz sentir que eu valho a penaThe way you think the world of me, it makes me feel I'm worth it
E eu não vou cometer os mesmos errosAnd I won't make the same mistakes
Cansei de procurarI'm done with searching
Porque você vale a pena'Cause you're worth it
Foi tudo vale a penaIt was all worth it
(Oh) É, foi tudo vale a pena(Oh) Yeah, it was all worth it
(Oh) Foi tudo vale a pena(Oh) It was all worth it
(Oh)(Oh)
Foi vale a penaIt was worth it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryan Cabrera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: