Tradução gerada automaticamente
![Ryan Caraveo](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/9/f/7/f/9f7fb75e85d87ddcdcc5c54c748838b0-tb7.jpg)
Floating
Ryan Caraveo
Flutuando
Floating
Eu sinto que estou flutuando em algo
I feel like I'm floating on something
Além de descer, eu realmente não tenho medo de nada
Besides coming down, I ain't really scared of nothing
Se sou eu contra o mundo, eu vou ficar bem
If it's me against the world, imma be okay
Porque todo o ódio que vejo está ficando DOA, hey
'Cause all the hate I see is getting DOA'd, hey
Cara, eu sinto que estou flutuando
Man I feel like I'm floating
Eu sinto que estou voando
I, feel like I'm flying
Como se eu tivesse virado um oitavo em algumas nuvens
Like I turned a eighth into some clouds
Agora estou na nuvem
Now I'm cloud nining
Vamos viver como se estivéssemos morrendo
Let's live like we dying
Eu sinto que é o que esta noite é
I feel that's what tonight is
Todos os caras estão chegando e todas as putas convidadas, meu mal
All the fellas are coming and all the bitches invited, my bad
Eu não quis te chamar assim
I didn't mean to call you that
Sei que seu pai ouviu, ele provavelmente teria um ataque cardíaco
I know if your daddy heard, he'd probably have a heart attack
No fundo, é aí que seus sentimentos se abrigam
Deep inside, that's where your feelings harbored at
Se você quer falar sobre algo, podemos começar com isso
If you wanna talk about something, we could start with that
Mas se você é tímido, eu serei o único a começar
But if you're shy, I'll be the one to start it
Mas podíamos cantar juntos, poderia ser tão melódico
But we could sing together, it could be so melodic
Não pense demais, não seja tão metódico
Don't think too hard, don't be so methodic
Apenas me diga o que acha certo assim que você pensou
Just tell me what you think right as soon as you thought it
Eu sinto que estou flutuando em algo
I feel like I'm floating on something
Além de descer, eu realmente não tenho medo de nada
Besides coming down, I ain't really scared of nothing
Se sou eu contra o mundo, eu vou ficar bem
If it's me against the world, imma be okay
Porque todo o ódio que vejo está ficando DOA, hey
'Cause all the hate I see is getting DOA'd, hey
Eu sinto que estou flutuando em algo
I feel like I'm floating on something
Além de descer, eu realmente não tenho medo de nada
Besides coming down, I ain't really scared of nothing
Se sou eu contra o mundo, eu vou ficar bem
If it's me against the world, imma be okay
Porque todo o ódio que vejo está ficando DOA, hey hey
'Cause all the hate I see is getting DOA'd, hey hey
Agora eu não estou preocupado com a política
Now I ain't worried about the politics
Eu não me importo se você é uma garota magra, ou você é meio grossa
I don't care if you a skinny girl, or you kinda thick
Eu não vou tropeçar no seu set
I ain't tripping 'bout your set
Eu não estou preocupado com sua camarilha
I ain't worried 'bout your clique
Tudo o que você faz é odiar, deve recusar um pouco
All you ever do is hate, you should turn it down a bit
Eu só quero me perder como um ônibus espacial, eu só quero decolar
I just wanna get lost like a space shuttle, I just wanna lift off
Eu não ligo quanto custa
I don't care what it cost
Porque não é sobre o pão
'Cause it ain't about the bread
É sobre sair do trabalho e fazer o que você ama
It's about leaving work and doing what you love instead
eu sei
I know
Eu sei, eu sei que sou uma má influência
I know, I know I'm a bad influence
Apenas me dê uma chance, você ficará feliz em fazê-lo
Just give me one chance, you'll be glad to do it
Venha agora e corra comigo
Come along now, and run with me
Sim, eu me sinto bem, mas eu poderia usar alguma empresa
Yeah I feel fine, but I could use some company
Eu sinto que estou flutuando em algo
I feel like I'm floating on something
Além de descer, eu realmente não tenho medo de nada
Besides coming down, I ain't really scared of nothing
Se sou eu contra o mundo, eu vou ficar bem
If it's me against the world, imma be okay
Porque todo o ódio que vejo está ficando DOA, hey
'Cause all the hate I see is getting DOA'd, hey
Cara, eu sinto que estou flutuando
Man, I feel like I'm floating away
Até agora, eu não consigo ouvir o que eles dizem
So far, I can't hear what they say
Sim, eu cresci, mas não mudei
Yeah, I grew up, but I didn't change
Ainda o mesmo garoto de volta no dia
Still the same kid from back in the day
Sim, eu sinto que estou flutuando
Yeah, I feel like I'm floating away
Até agora, eu não consigo ouvir o que eles dizem
So far, I can't hear what they say
Sim, eu cresci, mas não mudei
Yeah, I grew up, but I didn't change
Ainda o mesmo garoto de volta no dia
Still the same kid from back in the day
Sinto que estou flutuando em algo
I'm feel like I'm floating on something
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryan Caraveo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: