Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 11

Happy Now

Ryan Caraveo

Letra

Feliz agora

Happy Now

Olha, não se surpreenda quando eu receber o prêmio
Look, don't get surprised when I get the prize

Fui negligenciado e fui privado
Been overlook and I've been deprived

Eles fecham os portões, mas eu me curvo
They close the gates but I bend and pry

Abra bem
Open it wide

Casado com o jogo minha caneta é noiva
Married to the game my pen is bride

Minha paciência baixa meu temperamento alto
My patience low my tempers high

Minha casa é forte, meus inquilinos andam
My house is strong my tenants ride

Meu oh meu quão abençoado eu sou
My oh my how blessed am I

Nunca descanse meus olhos, apenas os melhores sobrevivem
Never rest my eyes only the best survive

Então deixe o resto de lado
So put the rest aside

Eu os mato como um pesticida
I weed them out like a pesticide

Faça-os dar um passo para a esquerda como uma lâmina elétrica
Make them step to the left like electric slide

Estou aqui para falar a verdade e colocar o resto em mentiras
I'm here to speak the truth and put the rest to lies

Veja meus erros serem retificados
See my wrongs get rectified

Veja como um jovem garoto consegue voar
Watch how a young boy get to fly

De um assalto imprudente a ilhas recordes
From a reckless heist to the record isles

Eu acho que você reconhece que você destruiu por dentro
I reckon I that you recognize you wrecked inside

Tentando se reconciliar, mas é tarde demais para eles ensaios extras
Trying to reconcile but its too late for them extra trials

Se eu rejeitar sua ligação, não pressione rediscar
If I reject your call don't press redial

Não, esses rappers suam meu estilo
No, these rappers sweat my style

Mas esquerda e direita eu as deixo em pilhas
But left and right I leave them left in piles

Todos vocês que não depositaram em mim
All y'all who didn't bank on me

Melhor ir verificar seus arquivos de investimento
Better go double check your investment files

Todos os meus manos brilhando, exatamente como eles deveriam ser
All my homies shining, exactly how they supposed to be

Estou feliz agora (sim, sim) Estou feliz agora
I'm happy now (yeah, yeah) I'm happy now

Finalmente consegui uma boa garota, eu amo como ela me trata
Finally got a good girl, I love how she treating me

Estou feliz agora (sim, sim) Estou feliz agora
I'm happy now (yeah, yeah) I'm happy now

Finalmente ponho uma nova pintura na minha velha escola
Finally get to put new paint on my old school

Estou feliz agora (sim, sim) Estou feliz agora
I'm happy now (yeah, yeah) I'm happy now

Tudo está indo como deveria
Everything's been going how it's supposed to

Estou feliz agora (sim, sim) Estou feliz agora
I'm happy now (yeah, yeah) I'm happy now

Olha, há algumas coisas que devo confessar
Look, there's some things that I must confess

Empilhar todas essas vírgulas é algo que eu quero realizar
Stacking all these commas up is something I want to accomplish

Empilhe-os e continue a empilhá-los como se fosse uma espécie de concurso
Stack them up and keep stacking them like its some sort of a contest

Mas isso causa um conflito porque os fãs dizem que não é complexo
But that causes a conflict because fans say it ain't complex

Eu não estou tentando flexionar
I ain't tryna flex

Eu posso dizer as horas muito bem no meu Timex
I can tell the time just fine on my Timex

Eu quero ganhar tudo, não levar tudo, cachorro
I want to earn it all not take it all, dog

É tudo sobre o contexto
It's all about the context

Leia as letras pequenas
Read the fine print

Eu sou um bom príncipe, a caminho de me tornar rei
I'm a fine prince, on my way to becoming king

Rindo dessas outras equipes, que esperam que eu acabe despencando
Laughing at these other teams, who hope I end up plummeting

Eu sou a linha O; você é a equipe de punting
I'm the O line; you the punting team

Eu sou uma casa de crack; você é um demônio chato
I'm a crack house; you're a bumming fiend

Eu sou um filme inteiro; você é uma cena engraçada
I'm a whole movie; you're a funny scene

Eu sou amor verdadeiro; você é uma aventura de verão
I'm true love; you're a summer fling

Mão no ar se você foder comigo
Hand in the air if you fuck with me

Eu juro que mantenho a merda livre
I swear I keep shit sucker free

E se suas mãos ainda estão do seu lado, tudo bem
And if your hands still by your side that's fine

Eu já tenho boa companhia
I already got good company

Todos os meus manos brilhando, exatamente como eles deveriam ser
All my homies shining, exactly how they supposed to be

Estou feliz agora (sim, sim) Estou feliz agora
I'm happy now (yeah, yeah) I'm happy now

Finalmente consegui uma boa garota, eu amo como ela me trata
Finally got a good girl, I love how she treating me

Estou feliz agora (sim, sim) Estou feliz agora
I'm happy now (yeah, yeah) I'm happy now

Finalmente ponho uma nova pintura na minha velha escola
Finally get to put new paint on my old school

Estou feliz agora (sim, sim) Estou feliz agora
I'm happy now (yeah, yeah) I'm happy now

Tudo está indo como deveria
Everything's been going how its supposed to

Estou feliz agora (sim, sim) Estou feliz agora
I'm happy now (yeah, yeah) I'm happy now

Vamos rock, vamos montar
Lets rock, lets ride

Janelas inativas enquanto eu dirijo
Windows down while I drive

Eu tenho doces na minha velha escola
I got candy all on my old school

Minha garota ao meu lado
My girl right by my side

Meus amigos ligando para meu telefone, perguntando onde diabos eu estou
My friends calling my phone, asking where the hell I'm at

Eu disse que você vai me ouvir quando eu chegar lá
I said you'll hear me when I get there

Eu tenho dois doze na parte de trás
I got two twelve's in the back

Eu disse, vamos balançar, vamos cavalgar
I said, lets rock, lets ride

Janelas inativas enquanto eu dirijo
Windows down while I drive

Eu tenho doces na minha velha escola
I got candy all on my old school

Minha garota ao meu lado
My girl right by my side

Meus amigos ligando para meu telefone, perguntando onde diabos eu estou
My friends calling my phone, asking where the hell I'm at

Eu disse que você vai me ouvir quando eu chegar lá
I said you'll hear me when I get there

Eu tenho dois doze na parte de trás
I got two twelve's in the back

Cara, eu estou feliz agora
Man I'm happy now

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryan Caraveo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção