Numb
And it cuts (cuts)
Deeper than the roots of the trees that we planted in the graveyard (graveyard)
I don't think these scars will ever fade off (fade off)
Good thing nothing seems to phase us
So numb (so numb, so numb)
We've become so numb (so numb, so numb)
How'd we get so numb? (so numb, so numb)
We've become so numb (so numb)
So numb
Oooh, I've been stuck in a spell
Breathing in the poison like I'm in love with the smell
Ahhh, don't have no choice
Screaming at the static now, I don't have no voice
Weee, can't tell the real from the fake
If we get stressed out, pop the seal and escape
Ahhh, feel good right now
I got a lot of shit to do, but I'ma just lie down
Don't wake me up, I'm having good dreams
I can't feel nothing, and that's a good thing
I feel useful when I get used
So numb, I don't wanna hear the truth
So numb (so numb, so numb)
We've become so numb (so numb, so numb)
How'd we get so numb? (so numb, so numb)
We've become so numb (so numb)
So numb
So numb (so numb, so numb)
We've become so numb (so numb, so numb)
How'd we get so numb? (so numb, so numb)
We've become so numb (so numb)
So numb
Oooh, I've been stuck in a fog
It's killing me, but I don't feel nothing at all
Ahhh, just a notch on the belt
I'm in a photo on the front page calling for help
Weee, are just playing around
I got a bulletproof casket plated in gold
Don't, I make death look good
Everyone's staring at me just like they should
There's no pilot in the cockpit
But I can still talk while staying on topic
I been sleepwalking around for days
And no one's noticed that I'm not awake
And it cuts (cuts)
Deeper than the roots of the trees that we planted in the graveyard (graveyard)
I don't think these scars will ever fade off (fade off)
Good thing nothing seems to faze us
So numb (so numb, so numb)
We've become so numb (so numb, so numb)
How'd we get so numb? (so numb, so numb)
We've become so numb (so numb)
So numb
So numb (so numb, so numb)
We've become so numb (so numb, so numb)
How'd we get so numb? (so numb, so numb)
We've become so numb (so numb)
So numb
And it cuts... (oww)
Oww, oww, oww, oww, oww, oww, oww
Dormente
E corta (corta)
Mais profundas que as raízes das árvores que plantamos no cemitério (cemitério)
Eu não acho que essas cicatrizes vão desaparecer (desaparecer)
Ainda bem que nada parece nos transformar
Tão entorpecido (tão entorpecido, tão entorpecido)
Nós nos tornamos tão entorpecidos (tão entorpecidos, tão entorpecidos)
Como ficamos tão entorpecidos? (tão entorpecido, tão entorpecido)
Nós nos tornamos tão entorpecidos (tão entorpecidos)
Tão dormente
Oooh, eu estou preso em um feitiço
Respirando o veneno como se eu estivesse apaixonado pelo cheiro
Ahhh, não tem escolha
Gritando com a estática agora, eu não tenho voz
Weee, não posso dizer o real do falso
Se ficarmos estressados, feche o lacre e escape
Ahhh, sinta-se bem agora
Eu tenho muita merda para fazer, mas vou me deitar
Não me acorde, estou tendo bons sonhos
Não sinto nada, e isso é uma coisa boa
Sinto-me útil quando me acostumo
Tão entorpecido, eu não quero ouvir a verdade
Tão entorpecido (tão entorpecido, tão entorpecido)
Nós nos tornamos tão entorpecidos (tão entorpecidos, tão entorpecidos)
Como ficamos tão entorpecidos? (tão entorpecido, tão entorpecido)
Nós nos tornamos tão entorpecidos (tão entorpecidos)
Tão dormente
Tão entorpecido (tão entorpecido, tão entorpecido)
Nós nos tornamos tão entorpecidos (tão entorpecidos, tão entorpecidos)
Como ficamos tão entorpecidos? (tão entorpecido, tão entorpecido)
Nós nos tornamos tão entorpecidos (tão entorpecidos)
Tão dormente
Oooh, eu estou preso em um nevoeiro
Está me matando, mas não sinto nada
Ahhh, apenas um entalhe no cinto
Estou em uma foto na primeira página pedindo ajuda
Weee, estão apenas brincando
Eu tenho um caixão à prova de balas banhado em ouro
Não, eu faço a morte parecer boa
Todo mundo está olhando para mim como deveria
Não há piloto no cockpit
Mas ainda posso falar enquanto estou no tópico
Eu ando sonâmbulo por dias
E ninguém notou que eu não estou acordado
E corta (corta)
Mais profundas que as raízes das árvores que plantamos no cemitério (cemitério)
Eu não acho que essas cicatrizes vão desaparecer (desaparecer)
Ainda bem que nada parece nos perturbar
Tão entorpecido (tão entorpecido, tão entorpecido)
Nós nos tornamos tão entorpecidos (tão entorpecidos, tão entorpecidos)
Como ficamos tão entorpecidos? (tão entorpecido, tão entorpecido)
Nós nos tornamos tão entorpecidos (tão entorpecidos)
Tão dormente
Tão entorpecido (tão entorpecido, tão entorpecido)
Nós nos tornamos tão entorpecidos (tão entorpecidos, tão entorpecidos)
Como ficamos tão entorpecidos? (tão entorpecido, tão entorpecido)
Nós nos tornamos tão entorpecidos (tão entorpecidos)
Tão dormente
E corta ... (oww)
Oww, oww, oww, oww, oww, oww, oww