Tradução gerada automaticamente

Every Other Memory
Ryan Hurd
Todas as outras memórias
Every Other Memory
Eu ainda sinto o cheiro da fumaça deI still smell the smoke from
Os fogos de artifício de quatro de julhoThe Fourth of July fireworks
E ainda sinto o bumboAnd I still feel the kick drum
Primeira fila no concertoFront row at the concert
Depois de TalladegaAfter Talladega
É seguro dizer que você fica por aquiIt's safe to say you stick around
Nós dois estávamos bêbados na festaWe were both drunk at the party
Quando eu te disse que te amavaWhen I told you that I loved you
Você riu como se eu fosse loucoYou laughed like I was crazy
Mas eu juro, garota, foi quando eu soubeBut I swear, girl that's when I knew
O que tínhamosWhat we had
Olhando para trás agoraLooking back on it right now
Aquela última ligação, o primeiro beijo nunca saiu da minha menteThat last call, first kiss never left my mind
Aquela velha escola Springsteen me pega sempreThat old school Springsteen gets me every time
E quando eu vejo aquela jaqueta de couroAnd when I see that leather jacket
Pense em como você o teveThink about how you had it
Enrolado em volta do seu ombroWrapped around your shoulder
Todo aquele outubroThat whole October
E aquele pôr do sol, com os pés descalços, fogo na praiaAnd that sunset, barefoot, fire on the beach
Eu ainda posso sentir suas mãos em cima de mimI can still feel your hands all over me
E quando o céu se iluminaAnd when the sky lights up
Garota, é seu tom de azulGirl, it's your shade of blue
Porque todas as outras memórias'Cause every other memory
Toda outra memória é vocêEvery other memory is you
Garota, você é todo recusadoGirl, you're every other turn down
Todo caminho de volta na minha cabeçaEvery back road in my head
E mesmo que tenha acabadoAnd even though it's over
Você ainda está se esforçando para esquecerYou're still playing hard to forget
Feche meus olhos e aí está vocêClose my eyes and there you are
Ainda debaixo das estrelasStill underneath the stars
Porque essa última ligação, o primeiro beijo nunca saiu da minha mente'Cause that last call, first kiss never left my mind
Aquela velha escola Springsteen me pega sempreThat old school Springsteen gets me every time
E quando eu vejo aquela jaqueta de couroAnd when I see that leather jacket
Pense em como você o teveThink about how you had it
Enrolado em volta do seu ombroWrapped around your shoulder
Todo aquele outubroThat whole October
E aquele pôr do sol, com os pés descalços, fogo na praiaAnd that sunset, barefoot, fire on the beach
Eu ainda posso sentir suas mãos em cima de mimI can still feel your hands all over me
E quando o céu se iluminaAnd when the sky lights up
Garota, é seu tom de azulGirl, it's your shade of blue
Porque todas as outras memórias'Cause every other memory
Toda outra memória é vocêEvery other memory is you
Garota, é vocêGirl, it's you
Todas as outras memóriasEvery other memory
Você e euIs you and me
Embrulhado no verãoWrapped up in the summer
Nunca haverá outroThere will never be another
Nunca seja outroNever be another
Como aquela última ligação, o primeiro beijo nunca saiu da minha menteLike that last call, first kiss never left my mind
E aquela velha escola Springsteen, sempre me pegaAnd that old school Springsteen, it gets me every time
E quando eu vejo aquela jaqueta de couroAnd when I see that leather jacket
Pense em como você o teveThink about how you had it
Enrolado em volta do seu ombroWrapped around your shoulder
Todo aquele outubroThat whole October
E aquele pôr do sol, com os pés descalços, fogo na praiaAnd that sunset, barefoot, fire on the beach
Eu ainda posso sentir suas mãos em cima de mimI can still feel your hands all over me
E quando o céu se iluminaAnd when the sky lights up
Garota, é seu tom de azulGirl, it's your shade of blue
Porque todas as outras memórias'Cause every other memory
Toda outra memória é vocêEvery other memory is you
Garota, é vocêGirl, it's you
Todas as outras memóriasEvery other memory
Você e euIs you and me
Emaranhado no verãoTangled in the summer
Nunca haverá outroThere will never be another
Nunca seja outroNever be another
Como a última ligação, primeiro beijoLike that last call, first kiss



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryan Hurd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: